habilitál jelentése

  • tudomány képesít, doktori vagy magántanári címet, tudományos fokozatot odaítél
  • tudomány ilyen címre vagy fokozatra pályázik
  • középkori latin habilitare ‘alkalmassá tesz’ ← latin habilitas ‘ügyesség, alkalmasság’ ← habilis ‘ügyes, alkalmas’ ← habere ‘tart, bír’
  • lásd még: debilis, habeas corpus, habitat, habitus, inhibíció, rehabilitál

További hasznos idegen szavak

ars poetica

kiejtése: arsz poétika
  • irodalom a költői alkotás mesterségbeli követelményeit és műhelytitkait összefoglaló tanköltemény
  • irodalom, művészet író vagy művész alkotói hitvallásának megfogalmazása
  • latin, ‘a költői mesterség’ (Horatius ilyen tárgyú verses episztolájának a címe): ars ‘mesterség, művészet’ | poeticus ‘költői’, lásd még: poéta

oxidáz

  • orvosi oxidációs és redukciós folyamatokat katalizáló enzim
  • angol, német oxydase ‘ua.’: lásd még: oxidál | -áz (enzimre utaló toldalék)
A habilitál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

konjunktív

  • kapcsoló, összekötő
  • német, ‘ua.’, lásd még: konjunkció

mediterráneum

  • földrajz a Földközi-tenger melléke, partvidéke, térsége
  • tudományos latin, ‘ua.’, lásd még: mediterrán

prolongál

  • meghosszabbít, elhalaszt
  • (filmet, színdarabot) továbbra is műsoron tart
  • + váltó kifizetésére haladékot ad
  • késő latin prolongare ‘ua.’: pro- ‘előre’ | longus ‘hosszú’

kúrál

  • orvosi gyógyít, gyógykezel(tet)
  • lásd még: kúra

silbak

  • katonai őrszem
  • őrség
  • bajor-osztrák schiltwachtnémet Schildwache ‘őrség’: Schild ‘pajzs, címer’ | Wacht ‘őrség’

özofagoszkópia

  • orvosi a nyelőcső tükrözéses vizsgálata
  • tudományos latin oesophagoscopia ‘ua.’, lásd még: özofagoszkóp

spektrográf

  • fizika színképvonalakat fényképészeti úton rögzítő műszer
  • lásd még: spektrográfia

poén

2
  • nyerő egység, pont, nyerőpont, pontérték (kártyában, biliárdban, egyes sportokban)
  • német Pointfrancia point ‘pont’ ← latin punctum ‘ua.’ ← pungere, punctum ‘szúr’
  • lásd még: pungál

január

  • az év első hónapja
  • latin Ianuarius ‘ua.’ ← Ianus ‘a kapuknak, ennél fogva a kezdetnek is az istene’ ← ianua ‘ajtó’

cover-girl

kiejtése: kavergörl
  • sajtó nagy példányszámú képeslapok borítóján szereplő fotómodell, címlaplány
  • angol, ‘ua.’: cover ‘borító, beborít’ ← ófrancia covrir, lásd még: couvert | girl ‘lány’

klapec

  • bizalmas gyerek, kölyök, fiú
  • szlovák chlapec ‘fiú’

carmen

kiejtése: karmen
  • irodalom lírai költemény az ókori latin irodalomban
  • (eredetileg) római varázsének, ima- és varázsformula
  • latin elhasonulásos carmen, eredetileg *canmen ‘ének’ ← canere ‘énekel’
  • lásd még: cantabile

skrupulózus

  • aggályoskodó, aprólékos, kicsinyeskedő
  • szorgos, pontos, lelkiismeretes
  • német skrupulös ‘ua.’, lásd még: skrupulus

bombázs

  • élelmiszer konzervdoboz felpuffadása a gázok folytán, amelyek megromlott tartalmából fejlődnek
  • német Bombage ‘ua.’ ← bombierenfrancia bomber ‘kipúposodik’