hemipermeábilis jelentése
További hasznos idegen szavak
hivatalos elhalasztás, elnapolás
hivatalos meghosszabbítás
latin prorogatio ‘ua.’, lásd még: prorogál
színház kabaréban szavaló, éneklő művésznő
francia nőnemű diseuse ‘ua.’, tkp. ‘(szöveget) mondó nő’ ← dire, dis(ons) ‘mond’ ← latin dicere ‘ua.’
A hemipermeábilis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
vallás óhitű, a pravoszláv orosz egyház 17. századi reformjait elutasító személy
orosz . ‘ua.’, tkp. ‘szakadár’ ← raszkol ‘hasadás, szakadás’: raz- ‘szét’ | szkolotj ‘hasít’
történelem proskripciós listára helyez
latin proscribere, proscriptum ‘írásban közzétesz, számkivet, elkoboz’: pro- ‘(a nyilvánosság) elé’ | scribere ‘ír’
biológia jól megvilágított, fényben gazdag (felső vízréteg)
német euphotisch ‘ua.’: görög eu ‘jól’ | phósz, phótosz ‘fény’
geológia a földkéreg mozgása, amely az egységes táblákon hegyek és síkságok hálózatát hozza létre
tudományos latin dictyogenesis ‘ua.’, tkp. ‘hálóképződés’: görög diktüon ‘halászháló’ | lásd még: genezis
orvosi vérmérgezés
tudományos latin sepsis ‘ua.’ ← görög szépszisz ‘rothadás, bomlás, üszkösödés’ ← szépó ‘rothad, bomlik’
lásd még: szépia , szeptikus
irodalom a nemi cselekményeket kendőzetlenül ábrázoló írások összessége
művészet ilyen tárgyú rajz, fénykép, film
német Pornographie ‘ua.’: görög porné ‘ringyó, bujálkodó férfi’ | lásd még: -gráfia
kémia oxigén felvétele valamely vegyület által
fémfelület bevonódása oxidréteggel
német Oxydation ← francia oxydation ‘ua.’, lásd még: oxidál
fizika az elektromossággal foglalkozó fizikai tudományág
lásd még: elektro- , fizika
kémia a higannyal könnyen reagáló kénalkoholok régebbi neve
német Merkaptan ‘ua.’ ← latin mer(curium) captan(s) ‘higanyt befogó’: lásd még: mercurium | gyakorító captare ‘fogdos’ ← capere ‘fog’
könyvtár
latin bibliotheca ‘ua.’, eredetileg ‘könyvtartó’: lásd még: biblio- | görög théké ‘tartó, láda’ ← (ti)thémi ‘tesz, helyez’
lásd még: téka