latin, ‘ua.’: con- ‘együtt’ | nubere ‘férjhez megy’, tkp. ‘betakarja magát (ti. menyasszony a fátyollal)’ ← nubes ‘felhő’
A korrepetál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
vallás Mária hálaéneke, amelyet az Erzsébettel való találkozáskor mondott (Lukács evangéliuma szerint)
ez mint a zsolozsma naponkénti imádsága
zene ennek a szövegnek oratorikus feldolgozása (pl. Bachtól)
latinMagnificat (anima mea Dominum) ‘Magasztalja (lelkem az Urat)’ ← latinmagnificare ‘magasztal’, tkp. ‘naggyá tesz’: magnus ‘nagy’ | facere ‘tesz vmivé’ (az ima kezdő szavai)
latininsinuare, insinuatum ‘eldug, elrejt (a tóga öblébe)’: in- ‘bele’ | sinus ‘kebel, öböl’, a vállon átvetett tógának a mell előtt keletkezett öble, amelyet a rómaiak zsebként is használtak