nyelvtan részleges homonímia, azonos hangzású de eltérő jelentésű, egyben eltérő írásmódú szavak (pl. aggkor–akkor) viszonya
tudományos latinheteronymia ‘ua.’: görögheterosz ‘másik, más’ | onüma (vagy onoma) ‘név’
További hasznos idegen szavak
A heteronímia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
németfraudulent ← latinfraudulentus ‘ua.’ ← fraus, fraudis ‘csalás, csel, ármány’ (a ~ tévesen latinosított alak a német, angolfraudulent nyomán, a patent←pátens és hasonló szópárok hamis analógiájára, a latinban ugyanis van patere, de nincs *fraudulere ige)