valamely nyelvet jellemző sajátos fordulatra (germanizmus, anglicizmus)
valamilyen kifejezésmódra (eufemizmus, szolecizmus)
latin -ismus ← görög-iszmosz ‘ua.’ (pl. osztrakiszmosz ‘cserépszavazás’ az osztrakon ‘cserépdarab’ szóból) (a fenti utolsó csoport kivételével az ~ végű szavak mindig párhuzamba állíthatók egy -ista toldalékúval)
tudományos latinantonymia ‘ua.’, lásd még: antonima
A -izmus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
hirdetés, hírverés, áruk és szolgáltatások előnyeinek nyilvános dicsérete
falragasz
németReklame ‘ua.’ ← franciaréclame ‘fizetett hirdetés’, eredetileg ‘őrszó (a következő oldal első szava az oldal jobb alsó sarkában régi nyomtatványokon)’, innen ‘figyelem felhívása’ ← réclamer ‘követel, kér, panaszol’, lásd még: reklamál