valamely nyelvet jellemző sajátos fordulatra (germanizmus, anglicizmus)
valamilyen kifejezésmódra (eufemizmus, szolecizmus)
latin -ismus ← görög-iszmosz ‘ua.’ (pl. osztrakiszmosz ‘cserépszavazás’ az osztrakon ‘cserépdarab’ szóból) (a fenti utolsó csoport kivételével az ~ végű szavak mindig párhuzamba állíthatók egy -ista toldalékúval)
tudományos latincalcinosis ‘ua.’: lásd még: kalcinál | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
A -izmus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi a testszövetekben megtalálható lipoid, policiklikus telítetlen alkohol, az érelmeszesedés egyik okozója
németCholesterin, ill. angolcholesterol ‘ua.’: görögkholé ‘epe’ (felfedezője a ~t az epekőből különítette el) ← sztereosz ‘kemény’ | -in (vegyületre utaló toldalék), ill. lásd még: (alkoh)ol