alteráció jelentése

  • módosítás
  • zene hangnemi módosítás
  • + felindulás, izgalom
  • német Alteration ‘ua.’: allatin ad ille ‘ahhoz’ | lásd még: alterál

További hasznos idegen szavak

organellum

  • genetika sejtszervecske
  • latin kicsinyítő képzős, ‘ua.’ ← organum ‘szerv’, lásd még: orgánum

lazulit

  • ásványtan kékpát, áttetsző, üvegfényű, egyhajlásos rendszerbe tartozó kristály
  • angol lazulite ‘ua.’: lásd még: lazúr | görög lithosz ‘kő’
A alteráció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

pekuliáris

  • különös, sajátságos, nem szabályos
  • csillagászat az alaktani osztályokba nem sorolható, szabálytalan formájú (extragalaxis)
  • latin peculiaris ‘sajátos’, eredetileg ‘saját, magán, külön’ ← peculium ‘fiúnak saját rendelkezésű vagyonrésze’ ← pecus ‘nyáj, jószág’
  • lásd még: pakulár

dokimázia

  • kémia az aranytartalom meghatározása egy ötvözetben kémiai elemzés útján
  • görög dokimaszia ‘próba, vizsgálat, megítélés’ ← dokimadzó ‘vizsgál, ítél’ ← dokeó ‘vél, dönt, határoz’
  • lásd még: dogma

pszichaszténia

  • orvosi alkati lelki gyengeség, a lelkierő hiánya
  • tudományos latin psychasthenia ‘ua.’: görög pszükhé ‘lélek’ | lásd még: aszténia

intencionális

  • szándékolt
  • valamilyen célra irányuló
  • filozófia eltérő logikai osztályba tartozó fogalmak azonosságán alapuló
  • angol, német intentional ‘ua.’, lásd még: intenció

szaprogén

hidrotorax

  • orvosi a mellüregben felgyűlt vizenyő
  • tudományos latin hydrothorax ‘ua.’: görög hüdór, hüdrosz ‘víz’ | thorax ‘mellkas’, eredetileg ‘mellpáncél’

breloque

kiejtése: brölok
  • művészet óraláncra vagy melltűre akasztva viselt apró, művészi kivitelű csüngő ékszer
  • francia, ‘ua.’ (talán hangutánó szó eredetű)

fréz

  • öltözködés pirosba hajló rózsaszín, eperszínű (kelme)
  • német frais kiejtése: frez ‘ua.’ ← francia fraise ‘földieper, ennek színe’ ← latin fragum ‘eper’

próza

  • irodalom kötetlen, nem verses szöveg, folyóbeszéd
  • irodalom ilyen formájú irodalmi mű
  • latin prosa (oratio) ‘egyenes, kötetlen, díszítetlen (beszéd)’ ← prosus, eredetileg prorsus ‘egyenes’ ← proversus ‘ua.’, tkp. ‘előre fordított, előre tartó’: pro- ‘előre’ | vertere, versum ‘fordít’
  • lásd még: prézsmitál, verzió

abszolutizál

  • túloz, eltúloz
  • túlértékel, érvényességi körét alaptalanul terjeszti ki
  • magyar, lásd még: abszolút (a konkrét–konkretizál és hasonló szópárok mintájára)

imperativus

kiejtése: imperatívusz
  • nyelvtan parancsoló mód
  • átvitt értelemben parancsoló szükségszerűség, kénytelenség
  • latin (modus) imperativus ‘ua.’ ← imperare, imperatum, tkp. in-perare ‘parancsol, elrendel’: in- ‘bele’ | parare ‘készít, felfegyverez’