signa jelentése

kiejtése: szigna
  • gyógyszerészet orvos utasítása a recepten, hogy az elkészített gyógyszer csomagolásán a patikus tüntesse fel az alkalmazás módját
  • latin felsz, ‘jelezd’ ← signare ‘jelez’ ← signum ‘jel’

További hasznos idegen szavak

plasztilin

  • glicerinnel képlékennyé tett színes gyurma
  • olasz plastilina (márkanév): plasti-, lásd még: plasztika | latin linere ‘ken’
  • lásd még: plazma

maieutika

  • filozófia a rávezetés szókratészi módszere, kérdések sora, amelyek mintegy világra segítik a vitapartner születőben lévő gondolatait
  • tudományos latin maieuticagörög maieutiké ‘ua.’, tkp. ‘bábáskodás’ ← maieuó ‘bábáskodik’ ← maia ‘anyó, bába’
A signa és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

imprekáció

  • esdeklés, könyörgés
  • latin imprecatio ‘ua.’ ←imprecari, imprecatus ‘ua.’: in- (nyomatékos) | precari, precatus ‘könyörög, imádkozik’ ← preces ‘kérés, ima’

epentézis

  • nyelvtan hangbetoldás, etimológiailag oda nem tartozó hang betoldása, pl. korán(t)sem
  • tudományos latin epenthesisgörög epentheszisz ‘ua.’: epi- ‘rajta, rá’ | entheszisz ‘beszúrás, betoldás’: en- ‘bele’ | theszisz ‘tétel, helyezés’ ← (ti)thémi ‘helyez’

iridodialízis

  • orvosi a szivárványhártya leválása vagy műtéti leválasztása
  • tudományos latin iridodialysis ‘ua.’, lásd még: írisz, dialízis

synalgia

kiejtése: szinalgia
  • orvosi kisugárzó fájdalom
  • tudományos latin, ‘ua.’, tkp. ‘együtt-fájás’: görög szün- ‘együtt’ | algeó ‘fájdalmat érez’

plágium

  • irodalom szellemi lopás, idegen műalkotásnak vagy részletének közreadása saját mű gyanánt
  • hazai latin plagium ‘ua.’, eredetileg ‘emberrablás’ ← plagiare ‘tőrbe ejt’ ← plaga ‘vadászháló, tőr, csapda’

bezirk

kiejtése: becirk
  • történelem kerület, körzet mint a régi megye helyett felállított közigazgatási egység (1849–1861)
  • német Bezirk ‘ua.’ ← középfelnémet zirc ‘kerület’ ← latin circus ‘kör’
  • lásd még: cercle, cirkáló, cirkulál, ricercar

szahib

  • az európaiak megszólítása Indiában
  • hindi száhib ‘úr’ ← arab száhib ‘ua.’, eredetileg ‘(úti)társ’

identifikál

  • azonosít
  • felismer
  • német identifizierenfrancia identifier ‘ua.’: lásd még: identi(tás) | latin facere ‘tesz vmivé’

dry point

kiejtése: drájpojnt
  • művészet hidegtű-eljárás, rézmetszetkészítés hegyes tűvel közvetlenül a rézlemezre
  • angol, ‘ua.’, tkp. ‘száraz tűhegy’: dry ‘száraz’ | point ‘(tű)hegy’ ← francia pointe ‘ua.’ ← latin punctum ‘pont, hegy’ ← pungere, punctum ‘szúr’

heterofónia

  • zene kezdetleges többszólamúság a keleti és afrikai népzenében, a dallam és egyszerre felhangzó változata közt nincs akkordikus összefüggés
  • angol heterophony ‘ua.’: görög heterosz ‘másik, más’ | phóné ‘hang’

skandalum

  • botrány, botrányos eset
  • késő latin scandalum ‘ua.’ ← görög szkandalon ‘a botránkozás oka’, eredetileg ‘rugós állatcsapda’

epuráció

  • megtisztítás, finomítás
  • tisztogatás, selejtezés
  • tudományos latin epuratio ‘ua.’, lásd még: epurál

maroken

  • textilipar bordázott, vászonkötésű félselyem kelme
  • textilipar könyvkötéshez használt szemcsés vászon
  • fekete szattyánbőr
  • francia maroquin ‘finom marokkói bőrfajta’, tkp. ‘marokkói’ ← Maroc ‘Marokkó’ ← Marrakech városnév, berber ‘erődített hely’

tajga

  • földrajz északi erdőövezet Szibériában, főleg tűlevelű fákból
  • orosz tajga ‘ua.’ ← türk da= kiejtése: daj ‘hegy’