pán- jelentése

  • (összetételek előtagjaként) a jelzett földrajzi, nyelvi, etnikai vagy vallási egységet átfogó, az egészre kiterjedő: pánhellén, pánszláv, pánamerikai, pánafrikanizmus, pániszlámizmus stb.
  • görög pasz, pasza, pan ‘minden’

További hasznos idegen szavak

salivans

kiejtése: szaliváns
  • orvosi a nyálelválasztást serkentő szer
  • tudományos latin, ‘ua.’ ← salivare ‘nyálzik’, lásd még: saliva
A pán- és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

kloralizmus

  • orvosi klórmérgezés
  • tudományos latin chloralismus ‘ua.’: chloralis ‘klórral kapcsolatos’, lásd még: klór | lásd még: -izmus

fragmentális

  • töredékes, hiányos
  • újkori latin, ‘ua.’, lásd még: fragmentum
  • lásd még: fragilis

rektektómia

  • orvosi a végbél műtéti eltávolítása
  • tudományos latin rectectomia ‘ua.’: lásd még: rectum | görög ektomé ‘kivágás’: ek- ‘ki’ | temnó ‘vág’

multivalens

  • melléknév kémia többértékű
  • főnév genetika kettőnél több kromoszómából álló asszociáció
  • angol multivalent ‘ua.’: lásd még: multi- | valere ‘ér valamennyit’

parekbázis

  • stilisztika írásműnek a cselekmény fő vonalától eltérő, de élvezetes és azt kiegészítő mellékszála
  • tudományos latin parecbasis ‘ua.’ ← görög parekbaszisz ‘félrelépés’: para- ‘mellé’ | ek- ‘ki’ | baszisz ‘járás’ ← bainó ‘jár’

jus divinum

kiejtése: jusz divínum
  • jogtudomány isteni jog, az egyházi jogszabályoknak az isteni kinyilatkoztatásra, azaz a bibliai törvényekre alapozott része
  • latin, ‘ua.’: ius, iuris ‘jog, törvény, igazság’ | divinus ‘isteni’ ← divus ‘istenség, isten’ (a deus alakváltozata)

cadenas

kiejtése: kadena
  • művészet hajó alakú, ötvösművű középkori kazetta, amelyben uralkodók és főrangúak evőeszközeit, kenyerét és sóját (mérgezés veszélye miatt) elzárva tartották
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘lakat’ ← latin catena ‘lánc’

hübrisz

  • gőg, felfuvalkodottság, elbizakodottság
  • görög ‘ua.’ ← hübreó ‘kevélykedik, nem ismer mértéket’

sablonos

  • szokványos, elcsépelt, semmitmondó, önállótlan
  • lélektelen, egyhangú, gépies
  • lásd még: sablon

crepuscolarismo

kiejtése: krepuszkolariszmó
  • irodalom olasz költői irányzat a 20. század elején, amely köznapi témák pátosztalan, nosztalgikus feldolgozására, bágyadt alkonyati színhatásokra törekedett
  • olasz, ‘ua.’: crepuscololatin crepusculum ‘alkony’ | lásd még: -izmus

hangerli

  • + pincér törlőkendője
  • kisgyermek előkéje
  • német kicsinyítő képzős Hangerl ‘törlőkendő’ ← hängen ‘lóg, csüng’

arisztokratizmus

  • arisztokratikus szemlélet, magatartás
  • előkelősködés
  • elzárkózás, elkülönülés
  • angol aristocratism ‘ua.’, lásd még: arisztokrácia

csembaló

  • zene billentyűs húros hangszer, a zongora elődje, amelyben a húrokat tüske pendíti meg
  • olasz röv cembalo, eredetileg clavicembaloközépkori latin clavicymbalum ‘ua.’: latin clavis ‘kulcs’, középkori latin ‘hangszerbillentyű’ | cymbalumgörög kümbalon ‘húros hangszer’ ← kümbé ‘csésze’ (talán a hangszer alakjára utalt)

lascivus

kiejtése: laszcivusz
  • pajzán, ledér, buja, szemérmetlen
  • latin, ‘ua.’