paralízis jelentése
orvosi gyermekbénulás
orvosi bénulás, +hűdés, +szélhűdés
átvitt értelemben bénultság, tehetetlenség, cselekvésképtelenség
tudományos latin paralysis ‘ua.’ ← görög paralüszisz ‘bénultság, tehetetlenség’ ← paralüó ‘kiold, meglazít, elgyengít’: lásd még: para- | lüó ‘elold’
lásd még: paralysis progressiva
További hasznos idegen szavak
kiejtése: … gréka
művészet a bizánci formák és stíluselemek a korai olasz festészetben (a reneszánsz művészeti irodalom szakszava)
olasz , ‘görög modor’: lásd még: manier(izmus) | greco ← latin graecus ‘görög’
2
megegyezés, szerződés, egyezség
közgazdaságtan teljesítménybér, darabbér, szakmánymunka
német Akkord ← francia accord ‘ua.’ ← accorder ← népi latin accordare , tkp. ad-cordare ‘összeegyeztet, összehangol’: ad- ‘hozzá’ | cor, cordis ‘szív, érzület, elme’
A paralízis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
irodalom, művészet a valóságot a maga teljességében ábrázolni törekvő irányzat
filozófia a középkori keresztény filozófia irányzata, amely az általános fogalmaknak valóságos létet tulajdonított
átvitt értelemben józan gondolkodásmód, valóságérzék
német Realismus ← francia réalisme ← középkori latin realismus ‘ua.’, lásd még: reális , -izmus
textilipar bordázott kelme, főleg bútorszövet
angol többes szám ribs ‘bordák’
egyes társadalmi rétegek (arisztokraták, katonatisztek, művészek) zárt társasköre
a társaskör épülete
szerencsejátékház, játékterem, játékbarlang
német Kasino ‘ua.’ ← olasz kicsinyítő képzős casino ‘nyári lak, villa, klub’ ← olasz, latin casa ‘ház’
+ megrögzött
megrögződött, meggyökeresedett, megkövesedett
latin inveteratus ‘megöregedett, megrögzült, meggyökeresedett’ ← inveterare ‘megöregszik, megrögzül’: in- ‘bele’ | vetus, veteris ‘öreg’
lásd még: veterán
politika átvilágítás, tisztogatás
+ szemle, dísszemle
vallás tisztulás, tisztulási szertartás
latin lustratio ’tisztulási áldozat seregszemle után’ ← lustrare, lustratum ‘megtisztít’, lásd még: lustrum
érzéketlen, részvétlen
közönyös, szenvtelen
francia impassible ← késő latin impassibilis ‘ua.’: in- ‘nem’ | passibilis ‘szenvedni képes’ ← pati, passus ‘szenved’
kémia könnyen oldódó
angol lyophil ‘oldódást kedvelő’: görög lüó ‘felold’ | philó ‘kedvel’
köztulajdonba vesz
francia communiser ‘ua.’, lásd még: kommunális
kölnivíz, kölni
francia Eau de Cologne kiejtése: ódkolony ‘kölni víz’: eau ← ófrancia aigue ← latin aqua ‘víz’ | fr, latin de ‘-ból’ | Cologne ← latin Colonia (lásd még: kolónia) ‘Köln német város’ (itt a 17. század óta készültek kiváló illatszerek)
kiejtése: máno desztra
zene jobb kézzel (játszandó)
olasz , ‘ua.’: mano ← latin manus ‘kéz’ | destro ← latin dexter , lásd még: dexter(itás)
lásd még: manuális
bizalmas olasz ember
velencei olasz digo ‘hé, hallja’, tkp. ‘mondom’ ← olasz, latin dico ‘ua.’ (a 19. század végi olasz vendégmunkások, vándorárusok nyelvéből lett nyelvjárási szó, a 20. század vége felé köznyelvi szó)
jobbágyi, hűbéri
átvitt értelemben alázatos
középkori latin homagialis ‘ua.’, lásd még: homágium