filozófia örök, tökéletes, mindentől független létező
vallás Isten
tudományos latinabsolutum ‘ua.’, lásd még: abszolút
A kalkográfia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
németPointe ← franciapointe ‘csúcs, hegy, csattanó’ ← késő latinpuncta ‘szúrás, csúcs’ ← latinpungere, punctum ‘szúr’ (a helyes forma poent volna, s az is volt a 19. században, de a poén2 magához hasonította)
francia Eau de Cologne kiejtése: ódkolony ‘kölni víz’: eau ← ófranciaaigue ← latinaqua ‘víz’ | fr, latinde ‘-ból’ | Cologne ← latinColonia (lásd még: kolónia) ‘Köln német város’ (itt a 17. század óta készültek kiváló illatszerek)
németsolide ‘ua.’ ← latinsolidus ‘szilárd, sűrű, tömött’ ← sollus ‘egész, teljes’ (a ‘szerény’ jelentés a magyarban alakult ki a szelíd szó beleértésével)