marchesa jelentése
kiejtése: markéza
olasz márkinő
lásd még: márkíz
További hasznos idegen szavak
tudomány ásványtan
angol mineralogy ‘ua.’, lásd még: minerál , -lógia
A marchesa és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
oktatás elégtelen osztályzat
latin secunda (classis) ‘második (osztály)’, az iskolai osztálynak az a fele, amelybe régen a gyengébb tanulókat sorolták be
latin secundus ‘második’, tkp. ‘a következő’ ← sequi, secutum ‘követ’
lásd még: szekvens
költ rím
átvitt értelemben csattanós válasz, elmés megjegyzés
latin cadentia ‘esés, lejtés’ (a rímes sorvég "ráesik" az előzőre), lásd még: kadencia
orvosi csontfájdalom
tudományos latin ostealgia ‘ua.’: görög oszteon ‘csont’ | algeó ‘fájdalmat érez’
kiejtése: battisztérió
művészet keresztelő kápolna mint önálló építmény
olasz , ‘ua.’ ← lásd még: baptisztérium
orvosi beteges gyújtogatási kényszer
lásd még: piro- , mánia
nyelvtan határozói
tudományos latin adverbialis ‘ua.’, lásd még: adverbium
növénytan liliomféle, amely az ókori hit szerint az alvilágban nőtt
görög aszphodelosz ‘ua.’ ← ?
elnemzetietlenítés
angol denationalisation ‘ua.’, lásd még: denacionalizál
orvosi szavak vagy betűk felcserélésével járó írászavar
tudományos latin paragraphia ‘ua.’, lásd még: para- , -gráfia
földrajz a szárazföldek leírásával foglalkozó tudományág
tudományos latin epirographia ‘ua.’: görög épeirosz ‘szárazföld’, tkp. ‘hegyeken lévő’: epi- ‘rajta’ | horosz ‘hegy’ | lásd még: -gráfia
oldószerrel felhordott, fényes és vízhatlan bevonatot alkotó (festék)réteg
német Lack ← olasz lacca ← arab lakk ← perzsa lák ‘ua.’ ← szanszkrit láksá ‘skarláttölgyfa gyantás nedve’, eredetileg ‘pajzstetűféle’ (amely szúrásával ilyen nedvet fakaszt a fából)
történelem ötéves terv a volt Szovjetunióban
orosz . ‘ua.’: pjatj ‘öt’ | leta ‘év’ ← leto ‘nyár’