kalifa jelentése
vallás mohamedán egyházfő s egyben világi uralkodó
török kalifa ‘ua.’ ← arab khalífa ‘hátrahagyott, utód’ (ti. Mohamedé) ← khalafa ‘hátul állt, követ, nyomába lép’
További hasznos idegen szavak
kiejtése: pur feliszité
szerencsekívánat gyanánt
francia , ‘ua.’: pour ← latin per ‘-ért, -ként’ | féliciter ‘szerencsét kíván, gratulál’ ← latin felicitas ‘szerencse, boldogság’ ← felix, felicis ‘szerencsés, boldog’
történelem a török császárság uralkodója
mohamedán, főleg arab állam uralkodója
török sultan ← arab szultán ‘uralkodó’
A kalifa és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: honesztasz publika
politika közéleti feddhetetlenség
latin ‘nyilvános tisztesség’: honestas ’tisztesség’, lásd még: honestus | lásd még: publikus
zene hanglemezgyűjtemény
zene kölcsönzéssel is foglalkozó hanglemeztár
francia discothčque ‘ua.’ ← disque ‘korong, hanglemez’ (a bibliotéka mintájára)
kacérkodás
német Koketterie ‘ua.’ ← francia coquetterie ‘tetszelgés, hiú viselkedés’, lásd még: kokettál
orvosi színtévesztés, a kék (és sárga) szín fel nem ismerése
tudományos latin cyanoblepsia ‘ua.’: görög küanosz ‘sötétkék’ | blepszisz ‘pillantás’ ← blepó ‘lát’
kiejtése: orbisz piktusz
oktatás Comenius 17. századi képes tankönyvének címe: "A megfestett világ"
latin , ‘ua.’: orbis ‘kör, kerekség (ti. a földé)’ | pictus ‘festett’ ← pingere, pictum ‘fest’
kiejtése: sztátusz in sztátu
állam az államban
latin , ‘ua.’, lásd még: státus
orvosi mocskos beszéd, undort keltő dolgok emlegetése beteges kényszerből
tudományos latin scatologia ‘ua.’: görög szkór, szkatosz ‘trágya, ürülék’ | lásd még: -lógia
nyelvtan a román vagy újlatin nyelvek és irodalmak tudósa
művészet a romanizmus irányzatának követője
német Romanist , lásd még: romanisztika
orvosi felszív
latin resorbere, resorptum ‘felhörpint’: re- ‘újra, vissza’ | hangutánó szó sorbere ‘hörpöl, szürcsöl’