aktualitás jelentése

  • időszerűség, esedékesség, sürgősség
  • német Aktualität ‘ua.’ ← francia actualité ‘napi érdekű esemény’, lásd még: aktuális

További hasznos idegen szavak

neuropszichiátria

hepatogén

  • orvosi a májból eredő
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög hépar, hépatosz ‘máj’ | lásd még: -gén
A aktualitás és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

auftakt

  • zene ütemelőző, felütés
  • átvitt értelemben hangütés
  • német Auftakt ‘ua.’: | auf- ‘fel’ | Takt ‘ütem’, lásd még: taktus

cilindrikus

  • hengeres, henger alakú
  • német zylindrisch ‘ua.’, lásd még: cilinder

dia

kontúr

  • körvonal
  • francia contourolasz contorno ‘ua.’ ← olasz, késő latin contornare ‘körülvesz’: con- ‘össze’ | tornare ‘kerekít, kerül, fordul’

levulinsav

  • kémia gyümölcscukor híg sósavval való főzésekor keletkező, a textiliparban és vízlágyítóként használatos telítetlen karbonsav
  • német Lävulinsäure ‘ua.’: lásd még: levulóz | -in (vegyületre utaló toldalék)

rutilizmus

  • orvosi élénkvörös hajszín és fakó, szeplős bőr gyakori együttese
  • tudományos latin rutilismus ‘ua.’, lásd még: rutil, -izmus

abház

  • főnév Grúzia területén élő kaukázusi nép
  • e nép nyelve
  • melléknév e néphez tartozó
  • orosz abhaz ‘ua.’ ← abszua (saját név)

atipikus

  • szabálytalan, szokatlan
  • német atypisch ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | lásd még: tipikus

homogaméta

  • genetika egyféle ivari kromoszómát hordozó sejt
  • lásd még: homo-, gaméta

stipuláció

  • kikötés
  • szerződés, megállapodás
  • latin stipulatio ‘ua.’, lásd még: stipulál

links um

kiejtése: linkszum
  • + katonai balra át
  • német, ‘ua.’: links ‘balra’ ← link ‘bal’ | um ‘körül, körbe’

fructifer

kiejtése: fruktifer
  • növénytan gyümölcstermő, gyümölcshozó
  • tudományos latin, ‘ua.’: ← fructus ‘gyümölcs, termés’ ← frui ‘használ, élvez’ | ferre ‘hoz’
  • lásd még: frugális

apprehendál

  • neheztel, zokon vesz, rossz néven vesz
  • latin apprehendere, apprehensum, tkp. ad-prehendere ‘megragad, megfog’: ad- ‘hozzá’| prehendere ‘fog’ (a fenti jelentéskör a magyarországi latinságban fejlődött ki)