aktualitás jelentése

  • időszerűség, esedékesség, sürgősség
  • német Aktualität ‘ua.’ ← francia actualité ‘napi érdekű esemény’, lásd még: aktuális

További hasznos idegen szavak

eventualitás

  • esetlegesség, eshetőség, lehetőség
  • német Eventualitätfrancia éventualité ‘ua.’, lásd még: eventuális

szamnita

  • történelem ókori közép-itáliai nép, amely a latinnal rokon nyelvet beszélt, és idővel beolvadt a latinságba (vsz. a szabinok más megnevezése)
  • latin többes szám Samnites ‘szamniták’ ← görög Szauniteszlatin Sabinites ‘ua.’, lásd még: szabin
A aktualitás és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

molla

  • vallás mohamedán hittudós és jogtudós
  • vallás mohamedán papok megszólítása
  • török, ← perzsa mulla ‘ua.’ ← arab mawlá ‘mester’

szfigmográf

  • orvosi a pulzus erejét és változásait regisztráló készülék
  • angol sphygmograph ‘ua.’, lásd még: szfigmográfia

kondimentum

  • fűszer
  • latin condimentum ‘ua.’← latin condire, conditum ‘fűszerez, befőz, tartósít’: con- ‘össze’ | dare ‘ad’

gratifikáció

  • jutalomdíj, ellenszolgáltatás
  • + kártalanítás
  • újkori latin gratificatio ‘szívesség, készség’ ← gratificari szívességet tesz, ajándékoz’: gratus ‘kedves’ | facere ‘tesz vmivé’

liogél

  • kémia sok folyadékot tartalmazó, megduzzadt gél
  • német Lyogel ‘ua.’: görög lüó ‘felold’ | lásd még: gél

oktogon

  • geometria (szabályos) nyolcszög
  • német Oktogon ‘ua.’: görög októ ‘nyolc’ | gonia ‘sarok, szög’ ← gonü ‘térd’

interjekció

  • nyelvtan indulatszó
  • latin interiectio ‘ua.’, tkp. ‘közbevetés’: inter- ‘között, közbe’ | iacere, iactum ‘vet, dob’
  • lásd még: injekció

groschen

kiejtése: grosen
  • osztrák váltópénz (1925–2001)
  • régebbi német ezüst pénzérme
  • német, ‘ua.’ ← középfelnémet grosseközépkori latin (denarius) grossus ‘vastag (dénár)’ ← késő latin grossus ‘vastag, sűrű, durva’
  • magyar garas

faktológia

  • tudomány tények gyűjtése, rendezése és feldolgozása értékelésük nélkül
  • angol factology ‘ua.’, lásd még: faktum, -lógia

rekuperáns

  • biológia az elbomló szerves anyagok egy részét táplálékként visszanyerő (élőlény)
  • tudományos latin recuperans ‘ua.’, lásd még: rekuperál

eukarióta

  • biológia a citoplazmától elkülönült (egy vagy több) sejtmaggal bíró (sejt, egysejtű)
  • tudományos latin eucaryota ‘ua.’, tkp. ‘helyes magvú’: görög eu ‘jól’ | karüotész ‘magvas’ ← karüosz ‘mag’, tkp. ‘dió’ (a dió–mag kapcsolatról lásd még: nukleusz)

stukkó

  • építészet gipszhabarcsból készült mennyezeti vagy fali díszítmény
  • olasz stucco ‘gipsz, gipszvakolat’ ← ófelnémet stukki ‘levált kéregdarab’ (innen a mai német Stück ‘darab’ is)

permutábilis

  • tudomány átváltható, felcserélhető
  • tudományos latin permutabilis ‘ua.’, lásd még: permutál

stimmel

  • egyezik, egybevág, összeillik, összhangban van
  • rendben van, úgy van, helyes
  • zene (zenész, zenekar) hangol
  • német stimmen ‘igaz, összhangban van, egyezik’, ill. ‘hangol’ ← Stimme ‘hang’