matelassé jelentése

További hasznos idegen szavak

intrakontinentális

  • földrajz a kontinens belsején elhelyezkedő, körülzárt (tenger)
  • lásd még: intra-, kontinentális

laktodenziméter

  • élelmiszer a tej fajsúlyának mérésére szolgáló egyszerű berendezés
  • német Laktodensimeter ‘ua.’: latin lac, lactis ‘tej’ | densus ‘sűrű’ | görög metreó ‘mér’
A matelassé és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

oceanitás

  • meteorológia az éghajlat óceáni jellege
  • tudományos latin oceanitas (szabálytalan képzés, mert alapja nem melléknév) ‘ua.’, lásd még: óceán

smink

  • arcfestés, kikészítés
  • arcfesték, szépítőszer
  • színészi maszk az arc kifestésével
  • ausztriai német Schminke ‘arcfesték, szépítőszer’ ← ?

hispanizmus

  • nyelvtan a spanyol nyelvre jellemző kifejezésmód, nyelvi sajátság
  • nyelvtan ez mint idegenszerűség más nyelv közegében
  • tudományos latin hispanismus ‘ua.’: latin többes szám Hispani ‘az Ibériai-félsziget ókori lakói, részben a mai spanyolok ősei’ | lásd még: -izmus

blézer

  • divat könnyű zakóféle, ingkabát
  • (eredetileg) sportegyesületek formaruhájának darabja klubjelzéssel
  • angol blazer ‘ua.’ ← blaze ‘lángol’ (a cambridge-i egyetem evezősklubjának élénk vörös zakójáról)

sporogónia

  • növénytan spórákkal való szaporodás
  • tudományos latin sporogonie ‘ua.’: lásd még: spóra | goné ‘sarj, ivadék’ ← gennoó ‘nemz’

disszociáció

  • szétbomlás, szétválás
  • kémia visszafordítható bomlási folyamat
  • tudományos latin dissociatio ‘ua.’, lásd még: disszociál

grafospazmus

  • orvosi írógörcs
  • tudományos latin graphospasmus ‘ua.’: görög graphó ‘ír’ | lásd még: spazmus

szemikonduktor

mondén

  • előkelő, nagyvilági, társasági, társaságbeli
  • német mondänfrancia mondain ‘ua.’ ← monde ‘világ’ ← latin mundus ‘ua.’

intermittál

  • meg-megszakad, vissza-visszatér
  • latin intermittere ‘közbevet, meg-megszakít’: inter ‘között, közé’ | mittere ‘küld, vet’

raubritter

  • rablólovag
  • német Raubritter ‘ua.’: rauben ‘rabol’ | Ritter ‘lovag’ ← reiten ‘lovagol’
  • lásd még: rapsic

kaliémia

  • orvosi a normálisnál több káliumion jelenléte a vérben
  • tudományos latin kaliaemia ‘ua.’: lásd még: kálium | görög haima ‘vér’

capistráng

  • katonai takarodó
  • német Zapfenstreich ‘ua.’, tkp. ‘csapbeverés’: Zapfen ‘csap, hordó csapja’ | Streich ‘ütés’ (a táborban a takarodót jelző dobszó után a markotányosok a hordók csapja helyébe dugót ütöttek)

degusztál

2
  • kóstol, megkóstol, megízlel
  • latin degustare ‘ua.’: de- ‘el’ | gustare ‘ízlel, kóstol’ ← gustus ‘ízlés, jóíz’

pro loco

kiejtése: pro lókó
  • helyett, gyanánt
  • latin, ‘ua.’: pro- ‘helyett’ | locus ‘hely’