márka jelentése

1
  • közgazdaságtan némely állam (német, finn) pénzneme (2002 előtt)
  • + arany vagy ezüst súlyegysége, fél font
  • német Mark ‘régi súlyegység’, majd ‘pénznem’ (1871–2001) ← középfelnémet marca ‘súly- és pénzegység (hitelesítő jelzéssel ellátott ezüstrudak alapján)’ ← ófelnémet marc ‘határ, határ jelzése, jel’
  • lásd még: markáns, markíroz

márka jelentése

2
  • kereskedelem cégjelzés, árujegy, címke, áruvédjegy
  • ezzel szavatolt származású és jó minőségű gyártmány
  • (áru)fajta, gyártmány
  • német Marke ‘jel, jegy, védjegy’ ← ófelnémet marc ‘határ, határ jelzése, jel’

További hasznos idegen szavak

proteáz

  • kémia fehérjebontó enzim
  • angol protease ‘ua.’: lásd még: protein | -áz (enzimre utaló toldalék)

dezillúzió

  • kiábrándulás, kiábrándultság, csalódottság
  • francia désillusion ‘ua.’: dés-latin dis- ‘el, le, vissza’ | lásd még: illúzió
A márka2 és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

directoire

kiejtése: direktoár
  • művészet építészeti és bútorstílus a 18–19. század fordulójáról
  • francia, tkp. ‘direktórium’ (a francia forradalom 1795–1799 közötti időszaka), lásd még: direktórium

klatsch

kiejtése: klaccs
  • bizalmas csevegés, fecsegés, pletyka
  • német hangutánó szó Klatsch ‘ua.’

deprimál

  • lever, lehangol, elcsüggeszt, elkedvetlenít, nyomaszt
  • latin deprimere, depressum ‘lenyom, lefojt’: de- ‘le, el’ | premere ‘nyom’

fusio

ergasztérion

  • történelem nagyobb kézműipari műhely az ókori Hellaszban
  • görög, ‘ua.’: ergon ‘munka’ | -sztérion (ténykedés helyére utaló toldalék)
  • lásd még: erg

nuda veritas

kiejtése: núda veritász
  • a meztelen igazság, a pőre való
  • latin, ‘ua.’: nudus ‘meztelen’ | veritas ‘igazság’ ← verus ‘igaz, valódi’

pracli

  • bizalmas kéz, mancs
  • német nyelvjárás kicsinyítő képzős pratzl ‘kezecske’ ← német Pratze ‘nagy, erős kéz’, eredetileg ‘mancs’

kolepoézis

  • orvosi epeelválasztás
  • tudományos latin cholepoesis ‘ua.’: görög kholé ‘epe’ | poiészisz ‘alkotás, létrehozás’ ← poieó ‘alkot, költ’

szideropénia

  • orvosi vashiány a szervezetben
  • tudományos latin sideropaenia ‘ua.’: görög szidérosz ‘vas’ | latin paene ‘alig, éppen’

destabilizál

  • megingat, elbizonytalanít
  • latin de- ‘el’ | lásd még: stabilizál