latinduplus, dupla, duplum ‘kétszeres, kettős’: duo ‘kettő’ | -plus (a ~ vagy a duplex mellékalakja, vagy a görögdiploosz ‘kettős’ mintájára született)
latinrivalis ‘szerelmi vetélytárs’, eredetileg ‘patakszomszéd, a közös öntözőcsatorna birtokostársa (akivel osztozni kell a nyáron szűkösen csorgó vizen)’ ← rivus ‘patak, öntözőcsatorna’
A dupla és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
tudomány egy tudományág szakszavainak, szakmai kifejezéseinek összessége
politika (a pártállami időkben) a párt- és államapparátus vezető rétege
névmutató, szakszójegyzék
latinnomenclatura ‘névjegyzék’ ← nomenclator ‘névkiáltó’, (ókori római rabszolga, aki hivatalra pályázó urának megnevezte a polgárokat, akikkel szavazatgyűjtő útján találkozott): nomen ‘név’ | calare ‘kiált, szólít’
bizalmas nyárspolgár, szűk látókörű, kicsinyes ember
németpejoratívSpiessbürger ‘ua.’, eredetileg ‘nem katonáskodó, csak lándzsával polgárőrséget ellátó városi ember’: Spiess ‘lándzsa’ | Bürger ‘városlakó, polgár’ ← Burg ← ófelnémetburg ‘vár, város’ (a magyar nyárspolgár téves tükörfordítás a Spiess másodlagos ‘nyárs’ jelentése nyomán)