en deux jelentése

kiejtése: an dő
  • kettesben
  • kettesével
  • francia, ‘ua.’: enlatin in ‘-ben’ | deuxlatin duo ‘kettő’

További hasznos idegen szavak

saison morte

kiejtése: szezon mort
  • holtszezon
  • francia, ‘ua.’: lásd még: szezon | mort ← latin mortuus ‘halott’ ← mori, mortuus ‘meghal’
A en deux és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

indiszponíbilis

  • rendelkezésre nem álló, fel nem használható
  • latin in- ‘nem’ | lásd még: diszponíbilis

ektozoa

  • biológia a bőrben élősködő állatok összessége
  • tudományos latin ectozoa ‘ua.’: görög ektosz ‘külső’ | többes szám dzóa ‘állatok’ ← dzóon ‘lény, létező, állat’

pszichaszténia

  • orvosi alkati lelki gyengeség, a lelkierő hiánya
  • tudományos latin psychasthenia ‘ua.’: görög pszükhé ‘lélek’ | lásd még: aszténia

szezám

  • növénytan olajos magvú indiai növény
  • irodalom varázsszó (az Ezeregyéjszaka meséiben)
  • német Sesamlatin sesamumgörög szészamé ‘ua.’ ← sémi ?

kausztikum

  • kémia marószer
  • tudományos latin causticum ‘ua.’, lásd még: kausztikus

cermet

  • kémia fémkerámia, fémpor és kerámiai anyag kohászati úton előállított elegye, amely igen szilárd, rugalmas és hőálló
  • angol betűszó: cer(amic), lásd még: keramikus | met(al) ‘fém’, lásd még: metallum

citronád

  • citromszörp, citromlé
  • francia citronnade ‘ua.’ ← citron ‘citrom’, lásd még: citronát

nominatim

  • név szerint, névleg
  • latin, ‘ua.’, lásd még: nominativus

ambrózia

  • az olümposzi istenek halhatatlanná tevő eledele
  • görög ambroszia ‘ua.’ ← ambrosziosz ‘isteni természetű’ ← ambrotosz ‘halhatatlan’: a- ‘nem’ | brotosz, eredetileg mbrotosz, mrtosz ‘halandó’ (indoeurópai rokonság: latin mors, mortis ‘halál’, cseh mrtvý ‘halott’, német Mord ‘gyilkosság’, perzsa mard ‘halál’, szanszkrit amrti ‘halhatatlan’)

instál

  • kér, kérlel, esedezik
  • latin instare ‘szorongat, sürgetve kér’, tkp. ‘mellette áll’: in- ‘benne, mellette’ | stare ‘áll’

citál

  • jogtudomány beidéz, megidéz
  • irodalom (szöveget) idéz
  • latin gyakorító citare, citatum ‘megmozgat, hív, törvény elé idéz’ ← ciere, citum ‘mozgat, hív’

longa

  • zene hosszú hang a középkori, ún. menzurális hangjegyírásban
  • latin (vox) longa ‘hosszú (hang)’ ← longus ‘hosszú’

porfirin

  • kémia porfinvázat tartalmazó szerves vegyületek közös neve, az élőlények fontos színező anyagai
  • tudományos latin porphyrin ‘ua.’: görög porphüra ‘bíborcsiga’ | -in (vegyületre utaló toldalék)