diplaziazmus jelentése

  • irodalom mássalhangzó megkettőzése versben a mérték kedvéért, pl. illyen-amollyan (Petőfinél)
  • görög diplasziaszmosz ‘megkétszerezés’: diplasziosz ‘kétszeres’ | -azmus (az -izmus változata)

További hasznos idegen szavak

mispóche

  • az egész rokonság, pereputty
  • jiddis, ‘ua.’ ← héber mispachah ‘család’

ci-devant

kiejtése: szidövan
  • történelem a régi rendszerhez tartozó, nemes, udvaronc (a nagy francia forradalom szóhasználatában)
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘ezelőtt, nemrég’: (i)ci ‘itt’ | devant ‘előtt’: de- ‘-ról’ | latin ab- ‘-tól’ | ante ‘előtt’
A diplaziazmus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

szklerometria

  • ásványtan kristályok karcolási keménységének mérése műszeres úton
  • tudományos latin sclerometria ‘ua.’: görög szklérosz ‘kemény’ | metreó ‘mér’

klú

  • bizalmas (valaminek a) csattanója
  • német Clou ‘sláger, csúcspont, fő attrakció’ ← francia clou ‘szeg, fő attrakció’ ← latin clavus ‘szeg’

Mater omnium

  • művészet Szűz Mária magában álló alakja köpenye redői mögött kisebb léptékű figurák csoportjával a keresztény ikonográfiában
  • latin, ‘mindenek anyja’: mater ‘anya’ | omnis ‘minden, mindenki’

argentin

  • néprajz főnév Argentína lakója, állampolgára
  • melléknév ezzel az állammal, néppel kapcsolatos
  • spanyol nőnemű Argentina (az állam neve) ← argentino ‘ezüstös’, lásd még: argentum (az ország legnagyobb folyójáról, a Rio de la Platáról, spanyol plata ‘ezüst’, lásd még: platina

gregárius

  • vallás falusi, lelkészkedő (papság)
  • + nyájas, társaságkedvelő
  • latin gregarius ‘a nyájhoz, a csapathoz tartozó’ ← grex, gregis ‘nyáj’
  • lásd még: grézs

genitális

  • orvosi a nemi szerveket illető, velük kapcsolatos
  • tudományos latin genitalis ‘nemző, a nemzéssel kapcsolatos’ ← (gi)gnere, genitum ‘nemz’

stúdium

  • tudomány tanulmány, kutatás
  • tudományszak, kutatási ág
  • latin studium ‘iparkodás, hajlam, tanulmány, tudomány’ ← studere ‘fáradozik, törekszik, tanul’

arachnolit

  • ásványtan pókzárványt tartalmazó borostyánkő
  • görög arakhné ‘pók’ | lithosz ‘kő’

intrika

  • cselszövény, ármány, fondorlat, áskálódás
  • magyar, lásd még: intrikál (a kapál–kapa és hasonló szópárok mintájára)

fruska

  • kislány, gyereklány, kamaszlány
  • Fruska becenév ← Fruzsinalatin Euphrosynagörög Euphroszüné ‘vidámság’

reformatio in melius

kiejtése: reformáció in méliusz
  • jogtudomány ítélet enyhítése felsőbb bírói fórumon
  • tudományos latin, ‘ua.’: lásd még: reformáció | in ‘-ba, -ra’ | középfok semlegesnemű melius ‘jobb’ ← bonus ‘jó’

revalorizáció

  • közgazdaságtan az eredeti érték visszaállítása a pénzgazdálkodásban
  • latin re- ‘újra, vissza’ | lásd még: valorizáció

pajesz

  • fültincs, halántéktincs, halántékfürt
  • bizalmas oldalszakáll
  • jiddis peies, paieshéber péah ‘fültincs’