szekuláris jelentése

  • vallás világi, nem egyházi
  • világias
  • újkori latin saecularis ‘ehhez a korhoz tartozó, nem az örök értékeket követő’, tehát ‘nem egyházi’, eredetileg ‘százévi, évszázados’ ←saeculum ‘század, emberöltő, kor’

További hasznos idegen szavak

fadenglas

kiejtése: fádenglász
  • művészet fonalas üveg, filigránüveg, vékony tejüveg szálakból alkotott hálózatos minta ráolvasztása fúvott üveg felületére
  • német Fadenglas ‘ua.’: Faden ‘szál’ | Glas ‘üveg’

modus operandi

kiejtése: módusz …
  • jogtudomány eljárásmód
  • latin, ‘ua.’: modus ‘mód, mérték, ütem’ | operari ‘foglalkozik, működik, eljár’ ← opus, operis ‘munka, mű’
A szekuláris és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

belle époque

kiejtése: bellepok
  • történelem az első világháború előtti évtizedek életérzése Franciaországban
  • francia ‘szép korszak’: beau, belle latin bellus ‘szép’ | époque ‘korszak, időszak’ ← latin epocha, lásd ott

smafu

  • bizalmas semmiség, gyerekjáték
  • bizalmas érdektelen dolog
  • német schmafu ‘ua.’ ← francia je m’en fous kiejtése: zs’manfu ‘fütyülök rá’, tkp. ‘baszok rá’ ← foutre ‘baszik’

gardina

  • ablakfüggöny
  • német Gardineközépholland gordinefrancia courtine ‘ua.’ ← késő latin kicsinyítő képzős cortina ‘ágyfüggöny, erődfal’ ← co(ho)rs, co(ho)rtis ‘katonai tábor, várudvar, udvar’
  • lásd még: cortes, kortes, kurizál, kurtizán

kommenzurábilis

  • összemérhető, összevethető
  • tudományos latin commensurabilis ‘ua.’ ← késő latin commensurare, tkp. con-mensurare ‘összemér’: con- ‘össze’ | mensura ‘mérték, mérőeszköz’ ← metiri, mensus ‘mér’

inkrusztál

  • művészet berakást készít, berakással díszít
  • + elfásít, fásulttá tesz
  • német inkrustieren ‘ua.’ ← latin incrustare ‘kéreggel bevon’: in- ‘bele’ | crusta ‘kéreg’

etnikum

  • néprajz közös nyelvi, történelmi és kulturális jegyek alapján összetartozó embercsoport, nép
  • egy nép jellegzetes sajátosságainak összessége
  • tudományos latin ethnicum ‘ua.’ ← ethnicus ‘egy néppel kapcsolatos’, lásd még: etnikus

reklám

  • hirdetés, hírverés, áruk és szolgáltatások előnyeinek nyilvános dicsérete
  • falragasz
  • német Reklame ‘ua.’ ← francia réclame ‘fizetett hirdetés’, eredetileg ‘őrszó (a következő oldal első szava az oldal jobb alsó sarkában régi nyomtatványokon)’, innen ‘figyelem felhívása’ ← réclamer ‘követel, kér, panaszol’, lásd még: reklamál

diszfázia

  • orvosi hibás, zavaros beszéd agyközponti sérülés folytán
  • tudományos latin dysphasia ‘ua.’: görög düsz- ‘gyengén, hibásan’ | phémi ‘beszél’

ad limina apostolorum

kiejtése: … aposztolórum
  • vallás a római szentszéknél (tett hivatalos látogatás, amely püspököknek ötévenként kötelező)
  • latin, ‘az apostolok (ti. Péter és Pál) küszöbénél’: ad ‘-nál’ | limen, liminis ‘küszöb’ | lásd még: apostol

myo-

perzisztál

  • kitart, állhatatos
  • fennmarad, megmarad, továbbél
  • latin persistere ‘ua.’: per- ‘át, által, végig’ | sistere, statum ‘felállít’ ← stare ‘áll’
  • lásd még: egzisztál, inzisztál, konzisztens

aszteronim

  • irodalom a valódi nevet helyettesítő egy vagy több (általában három) csillag versek címében, ajánlásában
  • francia astéronyme ‘ua.’: görög asztér, aszterosz ‘csillag’ | onoma, onüma ‘név’

pedagógus

  • oktatás a nevelés szakembere, tanár, tanító, oktató, óvónő
  • latin paedagogusgörög paidagogosz ‘nevelő’, tkp. ‘gyermekvezető’ | paisz, paidosz ‘fiú, gyermek’ | agógosz ‘vezető’ ← agó ‘vezet’
  • lásd még: paideia

ironikus

  • iróniát rejtő, szellemesen gunyoros
  • német ironisch ‘ua.’, lásd még: irónia

ad dies vitae

kiejtése: ad diesz víté
  • jogtudomány élethossziglan, halálig
  • latin, ‘az élet napjaira’: ad ‘-ra, -hoz’ | dies ‘nap’ | vita ‘élet’