remonetizáció jelentése
közgazdaságtan forgalomból kivont pénznem újbóli bevezetése
latin re- ‘újra, vissza’ | monetizáció , lásd még: monéta
További hasznos idegen szavak
kiejtése: disztributívusz
nyelvtan a névszóragozás osztó értelmű határozói esete egyes nyelvekben (pl. magyar naponta, helyenként )
latin (casus) distributivus ‘osztó (eset), lásd még: disztributív
feltételezés
tudomány feltevés, amelynek alapos bizonyítása további kutatásokat kíván
tudományos latin hypothesis ← görög hüpotheszisz ‘feltételezés, kiindulópont, javaslat’: hüpo ‘alá’ | (ti)thémi ‘helyez’
A remonetizáció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
filozófia Arisztotelész bölcseleti iskolája, ennek tanai
filozófia az Arisztotelész tanain alapuló, zsidó, keresztény és arab elemekkel kiegészült középkori bölcseleti irányzat
tudományos latin Aristotelianismus ‘ua.’, lásd még: arisztoteliánus , -izmus
mélyhűtött, gyorsfagyasztott (élelmiszer)
magyar Mirelite márkanév: M(ezőgazdasági) I(pari) R(észvénytársaság) | francia elite ‘kiváló’, lásd még: elit
kémia olyan sójellegű alkoholszármazék, amelyben a hidroxilgyök hidrogénje helyébe fématom lép
német Alkoholat ‘ua.’: lásd még: alkohol | -át (sóra utaló toldalék)
orvosi szöveti eredetű, a test szöveteiből kiinduló
tudományos latin histogen ‘ua.’: lásd még: hiszto- , -gén
kiejtése: kosztbenefit enelájzisz
kereskedelem költség-haszon elemzés
angol , ‘ua.’: cost ‘kerül vmibe’, lásd még: kóstál | benefit ‘haszon, jótétemény, áldás’, lásd még: benefícium | lásd még: analízis
közélelmezés, közellátás
latin approvisio ‘ua.’ ← approvidere, approvisum , tkp. ad-providere ‘ellát’: ad- ‘hozzá’ | providere ‘gondoskodik’: pro - ‘előre’ | videre ‘lát’
semmi
a semmi jele a tízes számrendszerben
senkiházi
latin nullus, nulla, nullum ‘semmi(lyen), semmiféle, egy sem’: ne- ‘nem’ | ullus ‘egynémely, valami, valamennyi’ ← kicsinyítő képzős unulus ‘egyecske, valamicske’ ← unus ‘egy’
növénytan sáfrány
latin crocus ← görög krokosz ‘ua.’ ← sémi (pl. héber karkóm ‘ua.’)
áthevítésen vagy rövidhullámú kezelésen alapuló
tudományos latin diathermicus ‘ua.’, lásd még: diatermia
nyelvtan tükörszó, egy idegen szóösszetétel elemek szerinti lefordítása (pl. német aus-giebig ki-adós)
francia calque , tkp. ‘pauszmásolat’, ebből ‘szolgai utánzás’ ← latin calcare ‘tapos’ ← calx, calcis ‘sarok’
történelem a háromelemű római név első eleme (mint Caius, Lucius, Sextus)
+ történelem nemesi előnév
latin , ‘ua.’: prae- ‘előtt, elöl’ | nomen ‘név’
bonyolít, nehezít, összekuszál
súlyosbít
latin complicare, complicatum , tkp. con-plicare ‘összehajt, összegöngyöl’: con- ‘együtt, össze’ | plicare ‘rétegez, göngyöl’
lásd még: implikáció , replika