reichswehr jelentése
kiejtése: reihszvér
történelem önkéntes német hadsereg 1919–1935 között
német Reichswehr ‘ua.’: Reich ‘birodalom’ | Wehr ‘fegyver, védelem’ ← wehren ‘véd, elhárít’
További hasznos idegen szavak
nőszemély, némber
+ személy
latin persona ‘tragikai álarc, drámai személy, személy’ ← ? etruszk phersu ‘maszk’
A reichswehr és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
zene a téma és az ellenpont anyagából szőtt rövid közjáték fúgában
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘menet, folyamat’ ← andare ‘megy’ ← népi latin *ambitare ‘ua.’: ambi- ‘körül’ ← görög amphi- ‘ua.’ | gyakorító *itare ‘járkál’ ← ire, itum ‘jár’
meghatározatlanság, bizonytalanság
határozatlanság, döntésképtelenség
latin indeterminatio ‘ua.’: latin in- ‘nem’ | lásd még: determináció
nyomdászat gyöngybetű, ötpontos betűméret
német Perle ← francia perle ‘gyöngy’ ← középkori latin perla ← népi latin kicsinyítő képzős *pernula ‘ua.’ ← latin perna ‘egy sonka alakú gyöngykagyló neve’, tkp. ‘sonka’
kiejtése: datívusz
nyelvtan részeshatározó, a névszóragozás negyedik esete a latinban
latin (casus) dativus ‘adó (eset)’ ← dare, datum ‘ad’
lásd még: data , datál , donáció
esdeklés, könyörgés
latin imprecatio ‘ua.’ ←imprecari, imprecatus ‘ua.’: in- (nyomatékos) | precari, precatus ‘könyörög, imádkozik’ ← preces ‘kérés, ima’
népbutító, a felvilágosodással szemben ellenséges személy
magyar , lásd még: obskurantizmus (a fasizmus–fasiszta és hasonló szópárok mintájára)
biológia a levegő nitrogénjét teste anyagává alakító talajbaktérium
lásd még: azót , baktérium
zene hangszerre írt, a technikát fejlesztő rövid zenedarab
francia étude ← latin studium ‘tanulmány’, lásd még: stúdium
lásd még: etui , stúdió
villamosság semleges anyagi részecskét ionná alakít elektron leszakításával, ill. hozzáadásával
német ionisieren ‘ua.’, lásd még: ion
útbaigazítás
latin inviatio ‘ua.’ ← inviare ‘útbaigazít’: in- ‘bele’ | via ‘út’
főnév rabló, gonosztevő, útonálló, zsivány
melléknév elvetemült, bitang, hitvány
+ csintalan, pajzán, komisz, vásott
latin latro ‘rabló, útonálló’ Χ régi német Lotter ‘mihaszna, csavargó, kurafi’
kiejtése: immakuláta
művészet a Mária-ábrázolások egyik típusa a barokk korban, a szeplőtelen Szűz megdicsőülve áll a holdsarlón vagy a földgolyón
latin , ‘folttalan’: in- ‘nem-’ | maculare, maculatum ‘beszennyez, foltot ejt’ ← macula ‘folt, szeplő’
lásd még: macchia , maquis
kémia a periódusos rendszer VI/1 oszlopába tartozó elemek (oxigéncsoport) összefoglaló neve
német chalkogen ‘ua.’, tkp. ‘ércképző’: görög khalkosz ‘érc, réz, bronz’ | gennaó ‘nemz, létrehoz’
pompában élő, élvhajhász, elpuhult ember
latin sybarita ← görög Szübaritész ‘Szübarisz lakója’ (ez a kis-ázsiai város lakóinak elpuhultságáról volt híres az ókorban)