krúda jelentése
nyomdászat kinyomott műnek még össze nem fűzött, be nem kötött ívei
újkori latin semlegesnemű többes szám cruda ‘ua.’, tkp. ‘nyers dolgok’ ← crudus ‘nyers, durva’
További hasznos idegen szavak
csoportosít, összegyűjt, (fel)halmoz
latin aggregare, aggregatum , tkp. ad-gregare ‘egyesít, egybegyűjt’: ad- ‘hozzá, össze’ | grex, gregis ‘nyáj, csapat, testület’
lásd még: gregárius
következő, soron lévő
latin sequens, sequentis ‘ua.’ ← sequi ‘követ, sorban következik’
lásd még: seguidilla , sequester , szekta , szekunda , szekvencia , szett , szociábilis , szociális , szocio- , szvit
A krúda és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
óriásáruház, nagy alapterületű, az árucikkek igen széles körét kínáló áruház
angol hypermarket ‘ua.’: görög hüper ‘felett’ | angol market ‘piac’, lásd még: market(ing)
kiejtése: szupréma leksz
a legfőbb törvény
latin , ‘ua.’: felsőfok supremus ‘legfelső, legfőbb’ ← superus ‘felső’ | lex ‘törvény’
kóstoló vendéglőben, élelmiszeripari üzemben
lásd még: degusztál2
kiejtése: fiat piszcisz
legyen hal (az adomabeli apát e szókkal "változtatta át" a sonkát böjti napon)
átvitt értelemben a bűn átminősítése erénnyé
latin , ‘ua.’: lásd még: fiat | piscis ‘hal’
kiejtése: in partibusz…
vallás katolikus címzetes püspök jelzője (olyan egyházmegye püspöke, amely már megszűnt, mert török vagy protestáns kézre került)
latin , ‘a hitetlenek vidékein’: in ‘-ban’ | pars, partis ‘rész, országrész’ | lásd még: infidélis
felfrissít, felüdít
latin recreare ‘helyreállít, felüdít’: latin re- ‘újra’ | creare ‘alkot’
művészet aranymetszés, az a:b = (a+b):a arány
latin , ‘ua.’: lásd még: sectio | aureus ‘aranyból való’ ← aurum ‘arany’
ásványtan gyantaszínű monoklin kristályokat alkotó cériumfoszfát magmatikus kőzetekben
német Monazit ‘ua.’: görög monadzó ‘egyedül van’ | -it (ásványra utaló toldalék)
célszerű, célravezető
kivihető, megvalósítható
gyakorlatias, ügyes, ötletes
hasznos, előnyös, használható, alkalmazható
latin practicus ← görög praktikosz ‘tevékeny, ügyes’ ← prasszó , tkp. prak-szó ‘cselekszik’
Isten vele(d)
francia à Dieu ‘ua.’, tkp. ‘Istennel’: à ← latin ad ‘-hoz’ | Dieu ← latin Deus ‘Isten’
vallás hit két egyenrangú, de egymással ellentétes (jó, ill. gonosz) istenségben, dualizmus
tudományos latin ditheismus ‘ua.’: görög di(s)- ‘kétszer’ | theosz ‘isten’
halandó, halálos
latin mortalis ‘ua.’ ← mors, mortis ‘halál’ ← mori ‘meghal’
lásd még: morendo , moribundus
cáfolat
latin refutatio ‘ua.’ ← refutare, refutatum ‘megcáfol’, eredetileg ‘visszaver’: latin re- ‘újra, vissza’ | futare ‘üt, ver’
kiejtése: féjszlifting
orvosi ráncfelvarrás
sajtó arculatjavítás (cégé, politikusé, kormányzaté)
angol , ‘ua.’, tkp ‘az arc megemelése’: face ← francia face ← latin facies ‘arc’ | lift ‘emel’