officiózus jelentése

  • félhivatalos
  • német offiziösfrancia officieux ‘ua.’ ← latin officiosus ‘szolgálatkész, készséges’, lásd még: offícium

További hasznos idegen szavak

tabatičre

kiejtése: tabatier
  • burnótszelence, dohányszelence
  • francia, eredetileg tabaquičre, ‘ua.’ ← tabac, lásd még: tabak

propagulum

  • növénytan a növény mindazon részei, amelyekből új egyed fejlődhet
  • tudományos latin kicsinyítő képzős, ‘ua.’ ← propago ‘hajtás, bujtóág’, lásd még: propagál
A officiózus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

cibak

infuzóriák

  • állattan ázalékállatok
  • tudományos latin többes szám semlegesnemű infusoria ‘ua.’ ← infusorius ‘vizes oldatból való’, lásd még: infúzum

chassée

strázsál

  • őrködik, őrt áll, ügyel
  • bizalmas vár, várakozik, szobrozik
  • lásd még: strázsa

sztratokumulusz

  • meteorológia gomolyos rétegfelhő
  • tudományos latin stratocumulus ‘ua.’, lásd még: sztrátusz, kumulusz

nektikus vagy nektonikus

  • biológia a vízben vagy a vízfenéken úszva élő (lény)
  • német nektiscn, nektonisch ‘ua.’, lásd még: nekton

pomológus

  • mezőgazdaság a gyümölcstermesztés szakembere
  • magyar, ‘ua.’, lásd még: pomológia (a biológia–biológus és hasonló szópárok mintájára)

cakk

  • fog, fogazás
  • német nyelvjárás zack, irodalom német Zacke ‘csúcs, csipkés ruhaszegély’

antiklór

  • kémia klórt semlegesítő s végül a maradványait is eltüntető halványító szer
  • fényképezés fényképeszeti rögzítősó, nátrium-tioszulfát
  • angol antichlor ‘ua.’, lásd még: anti-, klór

fidélis

  • kedélyes, jókedélyű, vidám
  • latin fidelis ‘hűséges, megbízható’, hazai latin ‘kedélyes’ ← fides, fidei ‘hűség, tisztesség’ ← fidere ‘bízik vkiben’

elslisszol

  • bizalmas elszökik, eliszkol, meglép, lelép
  • német (sich) schleissen, schliess ‘elszabadul’

bona acquisita

kiejtése: bóna akvizita
  • jogtudomány szerzett vagyon, szerzett javak
  • latin többes szám semlegesnemű, ‘ua.’: bonum ‘tulajdon’ ← bonus ‘jó’ | lásd még: akvizíció

nihil obstat

kiejtése: nihil obsztat
  • vallás a katolikus egyházi cenzúra nyomtatási engedélye egyházi kiadványon
  • latin, ‘semmi akadálya’: lásd még: nihil | obstare ‘eléje áll, akadályoz’: ob- ‘szembe’ | stare ‘áll’

parabellum