konvertál jelentése
átalakít, (más rendszerbe) áttesz
kereskedelem egyik pénznemet egy másikra átvált
+ vallás más vallásra tér át
latin convertere, conversum ‘átfordít, elfordít’: con- ‘egészen’ | vertere ‘fordít’
lásd még: averzió , invertál , konverzál , konverzió , szubverzív , verzió
További hasznos idegen szavak
kémia vegyi úton emberi fogyasztásra alkalmatlanná tesz
német denaturieren ← francia dénaturer ‘ua.’: dé(s)- ← latin dis- ‘el, félre’| nature ‘természet’← latin natura ‘ua.’ ← nasci, natus ‘születik’
igen erős egyéniségű, a tömegekre delejes erővel ható (személy)
varázsos, vonzó, megbabonázó
német charismatisch ‘ua.’, lásd még: karizma
A konvertál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
valóságosan, a valóságban
elfogulatlanul, pártatlanul
újkori latin obiective ‘ua.’, lásd még: objektív
kémia hidroxikarbonsavakból vízvesztéssel levezethető gyűrűs észterek gyűjtőneve
német Lakton ‘ua.’ ← latin lac, lactis ‘tej’ (a ~ok egyik típusa a tejsavból vezethető le)
fintor
francia grimace ‘ua.’ ← germán (frank) gríme ‘álarc’
orvosi mocskos beszéd, undort keltő dolgok emlegetése beteges kényszerből
tudományos latin scatologia ‘ua.’: görög szkór, szkatosz ‘trágya, ürülék’ | lásd még: -lógia
számítástechnika a sík szilíciumfelületen kialakított félvezető rendszer előállítási módszere
angol planar(ian) ‘síkbeli’ ← latin planus ‘sík, lapos’| lásd még: technológia
bizalmas semmi
német nichts ‘ua.’
katonai karósánc, cölöpfal
német Palisade ← francia palissade ‘ua.’ ← palisser ‘cölöpöz’ ← palis ‘cölöp’ ← latin palus ‘karó, cölöp’
kiejtése: pikaró
csavargó, kalandor
spanyol , ‘ua.’, eredetileg ‘ravasz, agyafúrt’ ← picar ‘csipked, szúr, bosszant’ ← népi latin *piccare ‘szúr’ ← germán (pl. óangol pic ‘csákány’
kiejtése: deszdicsádó
szerencsétlen, sorsüldözött alak
spanyol , ‘ua.’ ← desdicha ‘szerencsétlenség, baleset’: des- ← latin dis- ‘nem’ | dicha ‘szerencse’ ← latin többes szám semlegesnemű dicta ‘megmondott dolgok, sors’ ← dicere, dictum ‘mond’