iteratív jelentése
ismétlődő, ismétlő
latin iterativ ‘ua.’, lásd még: iteráció
További hasznos idegen szavak
növénytan a porzóknak a termőénél korábbi beérése
tudományos latin , ‘ua.’: görög középfok próterosz ‘előbbi’ ← prótosz ‘első’ | anér, androsz ‘férfi’, itt ‘hím’
(összetételek előtagjaként) öt
görög penta- (csak összetételekben) ← pente ‘öt’
A iteratív és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
helyesbítés, helyreigazítás, kiigazítás
latin correctio ‘ua.’, lásd még: korrigál
kereskedelem jóváírás, kártalanítás
kereskedelem minőségi panasz esetében nyújtott árengedmény
német Bonifikation ‘ua.’, lásd még: bonifikál
növénytan örökzöld dísznövény
növénytan étkezési spárga
latin asparagus ← görög aszparagosz ‘fiatal hajtás, spárga (mint főzeléknövény)’ ← szpargaó ‘nedvektől duzzad, nő, tenyészik’
űrkutatás űreszköz forgástengelyének iránytartása egy kiszemelt csillaghoz képest a pörgettyűelv alapján
lásd még: spin , stabilizál
könyv kézzel írott középkori könyv
jogtudomány törvénykönyv
szabályok gyűjteménye (pl. párbajkódex)
latin caudex vagy codex, codicis ‘fatörzs, fa írótábla, könyv’
az ókor óta kedvelt természetes illatanyag, a cibetmacskafélék bűzmirigyének váladékából erős hígítással állítják elő
német Zibet ← olasz zibetto ← francia civet ‘ua.’ ← arab dzabad ‘hab’
kémia oxigéntartalmától vagy annak egy részétől megfoszt, redukál
francia dé(s)- ← latin dis- ‘el, le, vissza’ | lásd még: oxidál
műszaki mikron nagyságrendű eltéréseket kimutató műszer
lásd még: mikro- , indikátor
orvosi a csigolyaízületek merevséggel járó, nem gyulladásos megbetegedése
tudományos latin spondylosis ‘ua.’: görög szpondülosz ‘gerinc’ | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
szembesít, szembeállít
középkori latin confrontari, confrontatus ‘szemben áll’: con- ‘össze’ | frons, frontis ‘homlok’