instancia jelentése
+ kérelem, kérvény, folyamodvány
latin instantia ‘ua.’ ← instans, instantis ‘sürgető’, lásd még: instál
További hasznos idegen szavak
kiejtése: partitívusz
nyelvtan részelő eset, részleges tárgy, formailag birtokos eset (latinban, franciában, szláv nyelvekben)
latin (casus) partitivus ‘részelő (eset)’ ← partitus ‘felosztott’, lásd még: partita
A instancia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
helyiség
helyi jelleg
német Lokalität ← francia localité ‘ua.’, lásd még: lokális
alkalmazhatatlan, (az adott célra) nem alkalmas, nem alkalmazható
in- ‘nem’ | lásd még: applikál
stilisztika a szóismétlés változata, amikor az alapszó és ismétlése közé egy harmadik szót iktatunk, pl. jöjj, nosza jöjj
latin diastola ← görög diasztolé ‘ua.’, tkp. ‘elválás’, lásd még: diasztolé
kiejtése: sanoár
kölnivízmárka
egy párizsi kabaré neve
francia , ‘fekete macska’: chat ← népi latin cattus ‘macska’ | noir ← latin niger ‘fekete’
lásd még: caterpillar , chaton
vakbuzgó
német bigott ‘ua.’ ← francia bigot ‘szenteskedő’ ← (?) angol bi God, by God ‘Istenemre’
geológia letaroló, koptató
francia abrasif ‘ua.’, lásd még: abrázió
történelem az írásbeli kereset neve az ókori görög jogban
görög , ‘ua.’, tkp. ‘irat’ ← graphó ‘ír’
lásd még: gráf
vallás világiasság, világi jelleg
politika a közélet megszabadítása a vallásos kötöttségektől, ennek követelése
német Laizismus ‘ua.’, lásd még: laikus
kiejtése: enantéma
orvosi kiütés a nyálkahártyán
tudományos latin , görög ‘ua.’, tkp. ‘kivirágzás’: en- ‘rajta, benne’ | anthemon ‘virág’
mindenhatóság
latin omnipotentia ‘ua.’, lásd még: omnipotens
biológia a biológiai folyamatokat kísérő elektrokémiai jelenségeket vizsgáló tudományág
lásd még: bio- , elektrokémia
buzdít, unszol
mozgósít, megmozgat, felráz
+ izgat, bujtogat, lázít, uszít
német agitieren ‘ua.’ ← latin gyakorító agitare, agitatum ‘mozgat, terel, nyugtalanít’ ← agere ‘űz, cselekszik’
régiséggyűjtő, régi könyvek árusítója
latin antiquarius ‘régiségbúvár, a régi római nyelv ismerője, kedvelője’, lásd még: antik