franko jelentése

  • kereskedelem bérmentesítve
  • átvitt értelemben akadálytalanul
  • német franko ‘költségmentesen’ ← olasz (porto) franco ‘(szállítás) bérmentesítve’ ← francia franc ‘szabad, mentes’, eredetileg ‘frank’ (Gallia frank hódítói mentesítve voltak a hűbéri szolgáltatások alól)

frankó jelentése

  • szleng pompás, remek, nagyszerű
  • ugyanaz, mint franko

További hasznos idegen szavak

pedellus

  • iskolai altiszt, hivatalsegéd
  • hazai latin, ‘ua.’ ← középkori latin bedellus ‘törvényszolga, iskolaszolga’ ← ófelnémet butil, bitil ‘törvényszolga, kikiáltó’

kontraposzt

  • művészet az emberi testnek ellentétes irányú mozdulatokból összeadódó egyensúlyi helyzete képzőművészeti ábrázolásban
  • német Kontrapostolasz contrapposto ‘ua.’, tkp. ‘ellentét, szembeállítás’: controlatin contra ‘ellen, szemben’ | apposto ‘odatétel’ ← latin apponere, appositum, tkp. ad-ponere ‘odatesz’: ad- ‘hozzá’ | ponere ‘tesz, helyez’
  • lásd még: imposztor, komponál
A franko és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

con impeto

kiejtése: kon impetó
  • zene nagy lendülettel (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘rohamszerűen’: conlatin cum-val’ | impetolatin impetus ‘roham’, lásd ott

analogion

  • vallás felolvasó pult görögkeleti templomban
  • görög, ‘ua.’ ← analego ‘felolvas’: ana- ‘fel, újra, vissza’ | legó ‘beszél’

demarkáció

  • diplomácia államhatárok megvonása megkötött egyezmény alapján
  • orvosi elhatárolás
  • francia démarcation ‘ua.’ ← spanyol demarcar ‘határt kijelöl’ | de- ‘el’ | marca ‘határvidék’ . ← ófelnémet marc ‘határ’

kóma

1
  • orvosi hosszan tartó öntudatlan állapot
  • görög kóma, kómatosz ‘mély álom’ ← koimaó ‘alszik’
  • lásd még: cinterem, koimészisz, komatózus

polterabend

kiejtése: polterábend
  • bizalmas legénybúcsú, melynek végén az edényeket összetörik, hogy cserepeik az új párnak szerencsét hozzanak
  • német Polterabend ‘ua.’: poltern ‘csörömpöl, zajt csap’ | Abend ‘este’

jassz

  • csibész, apacs, vagány, a nagyvárosi alvilághoz tartozó fiatalember
  • (?) német argó jasser ‘kabáttolvaj’

szuhovej

  • meteorológia tikkasztó, száraz szél az orosz pusztákon
  • orosz. ‘ua.’ ← szuhoj ‘száraz’

katzenjammer

kiejtése: kaccenjammer
  • bizalmas másnaposság, macskajaj
  • német, ‘ua.’: Katz ‘macska’ | Jammer ‘jajgatás, siránkozás’

batiszt

  • textilipar finom, sűrű szövésű len- vagy pamutvászon
  • német Batistfrancia batiste ‘ua.’ ← Baptiste de Chambray 13. századi francia takács nevéből

likvidáció

  • kereskedelem felszámolás, kiárusítás
  • jogtudomány eltörlés, megsemmisítés
  • sajtó kivégzés, kiirtás
  • angol, német liquidation ‘ua.’, lásd még: likvidál

hipotetikus

  • feltett, feltételezhető, feltételezésen alapuló
  • tudományos latin hypotheticusgörög hüpothetikosz ‘ua.’, lásd még: hipotézis

akcelerációs

  • közgazdaságtan a fogyasztási cikkek iránti kereslet és a termelői beruházás összefüggését jelző (együttható)
  • lásd még: akceleráció

magnetit

  • ásványtan mágnesvaskő, mágnesvasérc
  • angol magnetit ‘ua.’: lásd még: mágnes | -it (ásványra utaló toldalék)

smink

  • arcfestés, kikészítés
  • arcfesték, szépítőszer
  • színészi maszk az arc kifestésével
  • ausztriai német Schminke ‘arcfesték, szépítőszer’ ← ?