fado jelentése
kiejtése: fádu
zene bánatos alaphangú, gitárkíséretes portugál népdal
portugál , ‘ua.’, tkp ‘végzet’ ← latin fatum , lásd még: fátum
További hasznos idegen szavak
művészet (jelzet kép alsó sarkában) csinálta, készítette
latin fac(iebat) ‘ua.’ ← facere ‘csinál’
kohászat szilíciumot és mangánt tartalmazó saválló rézöntvény
angol márkanév: ever ‘mindig’ | dur(able) ‘tartós’ ← latin durare ‘kitart’
A fado és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
(tudományos szóösszetételek előtagjaként) a kézzel kapcsolatos, kézi, kéz-
görög kheir, kheirosz ‘kéz’
jogtudomány végrendeleti kikötés, amely szerint a kedvezményezett az örökség valamely részét köteles átengedni megnevezett személyeknek
latin , ‘ua.’, eredetileg ‘végrendeletben kijelölt ajándék’ ← legare, legatum ‘kiküld, megbíz, örökül hagy’ ← lex, legis ‘törvény’
lásd még: legális
művészet acélmetszés, acélmetszet
német Siderographie ‘ua.’: görög szidérosz ‘vas, acél’ | lásd még: -gráfia
kémia bonyolult összetételű ciklusos vegyület, az élő szervezetek növekedésében játszik szerepet
lásd még: para- , amin , benzoesav
geológia sok ásványanyagból felépült, törmelékes eredetű (üledékes kőzet)
lásd még: poli- | görög miktosz ‘kevert’ ← meignümi ‘kever’
geológia vulkanikus eredetű, megmerevedett mélységi (kőzet)
angol plutonic ‘ua.’, lásd még: pluton
kiejtése: debardőr
kikötői rakodómunkás
francia , ‘ua.’ ← débarder ‘elhord’: dé- ← latin de- ‘el’ | bard, bayard ‘hordágyszerű eszköz terhek szállítására’
színezőanyag, festékanyag
latin colorans ‘ua.’ ← colorare ‘fest’ ← color ‘szín’
orvosi epehajtó szer
tudományos latin semlegesnemű cholereticum ‘ua.’, lásd még: koleretikus
vallás kora középkori keresztény szerzetes-remete Egyiptomban
latin coenobita ← görög koinobitész ‘közös életet élő’: koinosz ‘közös’ | biosz ‘élet’ ← bioó ‘él’
felállít, létesít, létrehoz
intéz, intézkedik
latin instituere, institutum ‘felállít, elintéz’: in- ‘bele’ | statuare ‘állít, emel, létesít’ ← status ‘állás, állapot’ ← stare, statum ‘áll’