További hasznos idegen szavak
történelem a pasa által kormányzott tartomány, közigazgatási egység a hűbéri Törökországban
török paşal ˇk ‘ua.’, lásd még: pasa
A epillion és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
eleve, elejétől fogva, a kezdettől
latin , ‘ua.’, tkp. ‘a küszöbtől’: a(b) ‘-tól’ | limen, liminis ‘küszöb’
biokémia a vázizmok rostjaiban található, a hemoglobinnal rokon oxigénlekötő fehérje
tudományos latin myoglobin ‘ua.’: lásd még: mio- | latin globus ‘gömb’ | -in (vegyületre utaló toldalék)
nyomdászat nyomdai magasnyomó eljárás, amelyben a nyomólemezt galvanoplasztikai úton állítják elő
német Galvanotypie ‘ua.’: lásd még: galvano- | görög tüposz ‘nyomat’ ← tüptó ‘nyom’
helyreigazítás, kiigazítás, helyesbítés
orvosi tisztítás, finomítás
kémia szakaszos desztillácó töményítés céljából
matematika görbe hosszának kiszámítása az egyeneshez való közelítéssel
latin rectificatio ‘ua.’, lásd még: rektifikál
kivonatos, vázlatos
német kompendiös ← francia compendieux ‘ua.’, lásd még: kompendium
vallás a legtekintélyesebb vallási tanítók címe a síita mohammedán társadalmakban
arab ajatu’llah ‘Allah csodajele’
növénytan liliomféle, sárgásvörös virágú hagymás dísznövény
latin Amaryllis ← görög amarüllisz ‘ua.’, tkp. ‘fényes’ ← amarüsszó ‘fénylik’
történelem az ókori Itáliában élt, latin vagy vele rokon nyelvet beszélt népek (latinok, szabinok, oszkok, umberek stb.) összefoglaló neve
latin Italicus ← görög Italikosz ‘itáliai’ ← Italia ← óitáliai (oszk) Viteliu (?) ‘borjak földje’
csillagászat a napsugárzás intenzitásának változásait rögzítő készülék
német Aktinograph ‘ua.’: ← görög aktisz, aktinosz ‘(nap)sugár’ | graphó ‘ír’
kiejtése: galgenfriszt
bizalmas rövid haladék fontos vagy kellemetlen ügy elrendezésére
német Galgenfrist ‘ua.’, tkp. ‘az elítéltnek az akasztásig hátramaradt idő’: Galgen ‘akasztófa’ | Frist ‘haladék, határidő’