coniugalis jelentése
kiejtése: konjugális
jogtudomány házastársi
latin , ‘ua.’ ← coniux, coniugis ‘házastárs’, lásd még: konjugál
További hasznos idegen szavak
közlés, értesítés, tudósítás
középkori latin notificatio ‘ua.’, lásd még: notifikál
A coniugalis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: punktum szaliensz
döntő mozzanat, a dolog lényege, veleje
latin , ‘ua.’, tkp. ‘ugrópont’: lásd még: punktum | salire ‘ugrik’
fotó gyorsfénykép a fényképezés hőskorában feketére lakkozott vaslemezen, másolhatatlan pozitív formájában
német Ferrotypie ‘ua.’: latin ferrum ‘vas’ | görög tüposz ‘jel, bélyeg, nyomat’ ← tüptó ‘üt, nyom’
orvosi operálhatatlan, nem műthető
tudományos latin , ‘ua.’: in- ‘nem’ | lásd még: operábilis
orvosi elszarusodás
tudományos latin ceratosis ‘ua.’: görög kerasz, keratosz ‘szarv, szaru’ | -ózis (kóros folyamatra utaló toldalék)
jogtudomány bűnügyi, büntetőjogi
átvitt értelemben csapnivaló, gyalázatos, bűnrossz
latin criminalis ‘bűnesettel kapcsolatos’ ← crimen, criminis ‘vád, panasz, bűntett’ ← cernere, cretum ‘szitál, elválaszt, eldönt’
lásd még: diszkrét , diszkriminál , szekrétum
orvosi meghal, kiszenved, kimúlik
magyar , lásd még: exitus
cselekedet, cselekmény, művelet, tett
eljárás, szertartás
közösülés, szeretkezés
+ bírósági eljárás
+ felvonás
latin actus ‘cselekvés, működés, előadás’ ← agere, actum ‘cselekszik, végbevisz’
lásd még: ágens
gúnyos zsidó
cigány biboldo ‘ua.’, tkp. ‘kereszteletlen’
történelem nagyobb kézműipari műhely az ókori Hellaszban
görög , ‘ua.’: ergon ‘munka’ | -sztérion (ténykedés helyére utaló toldalék)
lásd még: erg
növénytan az afrikai kassziacserje leveléből kivont hashajtó hatású anyag
latin senna ← arab szaná ‘ua.’
minőség, tulajdonság, jelleg
jó minőség, kiválóság
érték, képesség, adottság
latin qualitas, qualitatis ‘milyenség’ ← qualis ‘milyen’
üdvözöl, fogad (érkezőt)
hazai latin beneventare ‘ua.’ ← bene ventus ‘hozta Isten’, tkp. ‘jól, jókor jött’: bene ‘jól’ ← bonus ‘jó’ | venire, ventum ‘jön’ (neolatin származékok: olasz benvenuto , francia bienvenu , spanyol bienvenido ‘hozta Isten’)
jogtudomány visszaélés (hatalommal, vagyonnal, erővel), jogtalanság
+ túlzott használat
latin abusus ‘ua.’ ← abuti, abusus ‘fölél, visszaél’: ab- ‘el, félre’ | uti ‘használ’