További hasznos idegen szavak
lázadó, ellenszegülő, zendülő, pártütő
latin , ‘ua.’, tkp. ‘háborút megújító’: re- ‘újra’ | bellum ‘háború’
kiejtése: abrövoár
építészet a téglák közt bevakolandó hézag
építészet + lóitató és fürdető épület
francia , ‘ua.’ ← abreuver ‘megitat’ ← népi latin *abbiberare ‘ua.’: ad- (nyomósító) ← biberare ‘itat’ ← latin bibere ‘iszik’
A cedál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kiejtése: alieni júrisz
jogtudomány nem saját jogú, más hatalma alatt álló
latin , ‘ua.’: alienus ‘idegen’ ← alius ‘más’ | ius, iuris ‘jog’
lásd még: alibi
a testi élvezeteket magasabb célokért megtagadó ember
görög aszkétész ‘valamilyen foglalkozást űző, atléta’ ← aszkeó ‘gyakorol’
hír, hírnév, jóhír, közmegbecsülés
tisztesség
német Reputation ‘ua.’ ← latin reputatio ‘megfontolás, mérlegelés’ ← reputare ‘kiszámít, meggondol’: re- ‘újra, vissza’ | putare ‘vél, számol’
melléklet, tartozék, járulék
nyelvtan a szótőhöz járuló toldalék, képző, rag
latin , ‘ua.’ ← affigere, affixum , tkp. ad-figere ‘odaszegez, odaerősít’: ad- ‘hozzá’ | figere ‘rögzít’
lásd még: affiche , fix , krucifix
elveszi az étvágyat, elundorít, kiábrándít
a degusztál visszalatinosított alakja
kiejtése: gibellin
történelem a pápákkal szemben a Hohenstaufen császárokat támogató párt, ennek híve a középkori Itáliában
olasz , ‘ua.’ ← a württenbergi Waiblingen várának nevéből (amely a Hohenstaufenek birtokában volt)
növénytan a növekedést gátló, késleltető
latin retardans ‘késleltető’, lásd még: retardál
kémia földiviasz, természetes előfordulású paraffinelegy
angol ozokerite ‘ua.’: görög odzó ‘szaglik’ | kérosz ‘viasz’ | -it (ásványra utaló toldalék)
lásd még: ozmatikus
kórház
német Hospital ‘ua.’ ← középkori latin hospitale ‘fogadó, szegények kórháza’ ← hospes, hospitis ‘vendég’
művészet egymást kulcsoló két kéz, a szeretet gyakori szimbóluma az ókeresztény emlékeken
görög homonoia ‘egyetértés’: homosz ‘azonos’ | noeó ‘ért, gondol’
istenít
istenné avat
latin deificare, deificatum ‘ua.’: deus ‘isten’ | facere ‘tesz vmivé’
ásványtan magmás kőzetekben lelhető cirkónium-szilikát, nemes változata, a jácintpiros hiacint kedvelt drágakő
német, francia zirkon ‘ua.’ ← perzsa zargun ‘aranyszínű’ ← zarin ‘arany’