bináció jelentése
vallás katolikus pap kétszeri misemondása azonos napon, ami külön engedélyhez van kötve
középkori latin . ‘ua.’ ← késő latin binare ‘kettőz, kétszerez’ ← bini ‘két-két, kettesével’
További hasznos idegen szavak
kiejtése: fablió
irodalom rövid, szatirikus francia verses anekdota a 12–14. századból
picardiai fr, ‘ua.’ ← ófrancia fablel, fableau ‘mese, fabula’ ← latin , lásd még: fabula
meghatározatlanság, bizonytalanság
határozatlanság, döntésképtelenség
latin indeterminatio ‘ua.’: latin in- ‘nem’ | lásd még: determináció
A bináció és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
a Szahara felől érkező, tikkasztó földközi-tengeri szél
német Schirokko ← olasz scirocco ‘ua.’ ← arab sarkí ‘keleti szél’ ← sark ‘kelet’
tánctervező, koreográfiát készítő táncművész
német Choreograph ‘ua.’, lásd még: koreográfia
kér, kérlel, esedezik
latin instare ‘szorongat, sürgetve kér’, tkp. ‘mellette áll’: in- ‘benne, mellette’ | stare ‘áll’
anatómia a fedőhám élettelen külső rétege
növénytan a bőrszövet párolgást és gázcserét csökkentő védőrétege
tudományos latin kicsinyítő képzős cuticula ‘ua.’ ← cutis ‘bőr’
román szilvapálinka
román ţuic % ‘ua.’
kiejtése: szanzsen
se szó, se beszéd, fesztelenül, senkire tekintettel nem lévén
francia , ‘ua.’: sans ← latin sine ‘nélkül’ | lásd még: zsén
bizalmas piszkál, babrál
bizalmas zaklat, nyaggat, háborgat, nem hagy békén
kémia áztatással kiold, leválaszt
+ mar, marat, mállaszt
latin macerare ‘gyengít, kínoz’, eredetileg ‘lágyít, áztat, puhít’ ← maceria ‘kertfal’, eredetileg ‘gyúrt agyag’
beszélgetve kifejtő, következtető, okoskodó
értekező, érvelő (jellegű)
politika a társadalmi párbeszédnek teret engedő (politika)
német diskursiv ← francia discursif ‘ua.’ ← latin discurrere, discursum , lásd még: diskurál
kefesöprű
ausztriai német Bartwisch ← német Borstwisch ‘ua.’: Borst ‘sörte’ | Wisch ‘szalmacsutak’ ← wischen ‘töröl, súrol’
politika a marxizmus revíziója, proletárforradalom helyett a tőkés társadalom reformját hirdető elmélet, a szociáldemokrácia lényege
a német E. Bernstein nek, a II. internacionálé egyik vezetőjének elmélete
művészet vörösesbarna festék
Siena olasz város nevéből
zene szélhárfa, szabadban, magasan elhelyezett húros hangszekrény, amelynek húrjait a szél pendíti meg
német Äolsharfe ‘ua.’: görög Aiolosz, a szelek istenének neve | lásd még: hárfa
átalakít, (más rendszerbe) áttesz
kereskedelem egyik pénznemet egy másikra átvált
+ vallás más vallásra tér át
latin convertere, conversum ‘átfordít, elfordít’: con- ‘egészen’ | vertere ‘fordít’
lásd még: averzió , invertál , konverzál , konverzió , szubverzív , verzió