evangélium-harmónia jelentése

  • vallás a négy evangéliumban előadott eseményeket egybefogva, egyeztetve, időrendben tartalmazó könyv
  • lásd még: evangélium, harmónia

További hasznos idegen szavak

indignáció

  • méltatlankodás, felháborodás, megbotránkozás
  • neheztelés, harag, bosszúság
  • latin indignatio ‘ua.’, lásd még: indignálódik
A evangélium-harmónia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

pádimentum

  • (föld)padló
  • latin pavimentum ‘döngölt padlózat’ ← pavire ‘döngöl’

logosz

  • filozófia a természetet átható elv, értelem, világtörvény a korai görög bölcseletben
  • vallás az isteni teremtő Ige, amely a keresztény hit szerint Jézus Krisztusban öltött testet
  • görög logosz ‘beszéd, szó, ige’ ← legó beszél’
  • lásd még: lexika

manifesztál

  • kinyilatkoztat, kinyilvánít
  • tüntet
  • német manifestierenfrancia manifester ‘ua.’ ← késő latin manifestare, manifestatum ‘nyilvánvalóvá tesz’, lásd még: manifeszt

katakomba

  • vallás őskeresztények föld alatti gyülekező és temetkező helye
  • olasz catacomba ← késő latin catacumba ‘sírbolt, kripta’ ← ?

disszonáns

  • zene rosszul hangzó, fülsértő
  • kirívó, elütő, oda nem illő
  • átvitt értelemben egyenetlenséget okozó, sértő
  • késő latin dissonans ‘ua.’ ← dissonare ‘széthangzik, elüt’: dis- ‘szét, el’ | sonare ‘hangzik’ ← sonus ‘hang’

faszcikuláció

  • orvosi nyalábképződés, kötegképződés
  • orvosi az apróbb izomrostok összehúzódásai az őket ellátó motoros idegsejtek pusztulásakor
  • tudományos latin fasciculatio ‘ua.’ ← kicsinyítő képzős fasciculus ‘kis köteg’ ← fascis ‘köteg, nyaláb’
  • lásd még: fasces

abreuvoir

kiejtése: abrövoár
  • építészet a téglák közt bevakolandó hézag
  • építészet + lóitató és fürdető épület
  • francia, ‘ua.’ ← abreuver ‘megitat’ ← népi latin *abbiberare ‘ua.’: ad- (nyomósító) ← biberare ‘itat’ ← latin bibere ‘iszik’

ad libitum

  • tetszés szerint, tetszőlegesen
  • latin, ‘ua.’: ad ‘-ra’ | libitum v. libita ‘tetszés’ ← libet ‘tetszik’

fifikus

  • furfangos, fortélyos, ravasz
  • német (diáknyelvi) pfiffikus ‘ua.’ ← pfiffig ‘ravasz’ ← hangutánó szó Pfiff ‘füttyentés, trükk, ügyes fogás’

lírai

  • lírikus, a lírával kapcsolatos
  • lágyabb, bensőséges érzelmek kifejezésére alkalmas (énekhang)
  • lásd még: líra1