bagatellizál jelentése

  • lebecsül, lekicsinyell, félvállról vesz, túl könnyen vesz, könnyelműen fog fel (veszélyt)
  • német bagatellisieren ‘ua.’, lásd még: bagatell

További hasznos idegen szavak

parókia

  • vallás lelkészi hivatal, paplak
  • vallás egyházközség, plébánia
  • középkori latin parochia ‘ua.’ ← görög paroikia ‘átmeneti lakás’ ← paroikidzó ‘vki mellé települ’: para- ‘mellé’ | oikosz ‘lakás, ház’

luteotropin

A bagatellizál és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

impulzív

  • lobbanékony, heves, ösztönös, az első indíttatás szerint cselekvő
  • német impulsivfrancia impulsif ‘ua.’, lásd még: impulzus

causa sui

kiejtése: kauza szui
  • filozófia önmagának az oka, nem függ semmi külső októl, a hittudomány szerint Isten ismérve
  • latin, ‘ua.’: causa ‘ok, ügy’ | suus ‘saját, a magáé’

cercle

kiejtése: szerkl
  • történelem uralkodó vagy nagyúr beszélgetése a fogadásra meghívottakkal
  • átvitt értelemben előkelő, zártkörű társaság
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘kör’ ← latin kicsinyítő képzős circulus ‘kis kör’ ← circus ‘kör’
  • lásd még: cirkusz

dragée

kontraszt

  • éles ellentét
  • szembetűnő különbség
  • német Kontrastolasz contrasto ‘ua.’ ← olasz, latin contrastare ‘szemben áll, szembeszáll’: contra ‘ellen, szemben’ | stare ‘áll’

odiózus

  • gyűlöletes, felháborító, haragot keltő
  • latin odiosus ‘ua.’ ← odium, lásd még: ódium

parafimózis

  • orvosi spanyolgallér, a hímvessző gyulladása a makk mögé húzott szűk fityma megszorulása folytán
  • tudományos latin paraphimosis ‘ua.’: lásd még: para-, fimózis

heccmejszter

  • + bizalmas heccek szervezője
  • német Hetzmeister ‘ua.’, lásd még: hecc, majszter

infáns

  • a spanyol királyi családban született gyermekek címe
  • spanyol infante ‘infáns’, ill. infanta ‘infánsnő’, tkp. ‘gyermek’ ← latin infans, infantis ‘kisgyermek’, lásd még: infantilis

peticionál

  • kérelmez, kérvényez
  • német petitionieren ‘ua.’, lásd még: petíció

megapolisz

jassz

  • csibész, apacs, vagány, a nagyvárosi alvilághoz tartozó fiatalember
  • (?) német argó jasser ‘kabáttolvaj’