középkori latinIohannita ‘János-rendi’: Iohannes (Szent János evangelistának, a rend védőszentjének latin neve) ← héberJohanan ‘Jahve kegyelmes’ | -ita (vkinek követőjére utaló toldalék)
latin, ‘ua.’: sub ‘alatt’ | species ‘tekintet’ ← specere ‘néz’ | aeternitas ‘öröklét, örökkévalóság’ ← aeternus, eredetileg aeviternus ‘örök’ ← aevum ‘kor, korszak, (örök) idő
A johannita és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
építészet protestáns templomban oldalépítmény, ahol temetési szertartáson a koporsót elhelyezik
lovagterem, fegyverterem
középkori latincoemeterium ‘ua.’ ← görögkoimétérion ‘alvóhely, nyughely’ ← koimaó ‘elalszik’ (a ~ népetimológiai forma, a ‘lovagterem’ jelentés a cin és a terem szók beleértéséből ered)
olyan városrendezési és városépítési tevékenység, amely a nagyvárosok túlnépesedésének csökkentésére és az ebből eredt káros hatások megszüntetésére törekszik
angoldeglomeration ‘ua.’: de- (itt ellentétet jelez) | lásd még: agglomeráció