technikus jelentése

  • műszaki szakember
  • magyar, lásd még: technika (a fizika–fizikus és hasonló szópárok mintájára)

További hasznos idegen szavak

passzív rezisztencia

  • politika erőszak nélküli ellenállás (elnyomó hatalomnak), amely az együttműködésnek és a rendelkezések végrehajtásának megtagadásában nyilvánul meg
  • lásd még: passzív, rezisztencia

pikírt

  • éles, csípős, sértődötten ingerült (megjegyzés)
  • német pikiertfrancia piqué ‘ua.’ ← piquer ‘szúr, piszkál, feldühít’, lásd még: pika
A technikus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

oráns

  • művészet térdelve imádkozó alak szobra középkori és reneszánsz templomokban
  • latin, ‘ua.’ ← orare, oratum ‘előad, kér, könyörög, imádkozik’

markotányos

  • katonai katonai táborban ételt-italt árusító kereskedő
  • régi német Markadant, mai Merkatander ‘ua.’ ← olasz mercatante ‘kereskedő’ ← késő latin gyakorító mercatarelatin mercari, mercatus ‘kereskedik’ ← merx, mercis ‘áru’
  • lásd még: marketing

smirgli

  • dörzspapír, csiszolópapír
  • német Schmirgel ‘korund, korundszemcsék mint csiszolóanyag’ ← olasz smeriglio ‘ua.’ ← görög szmürisz ‘korund, csiszolókő’

szkarifikátor

  • orvosi a bőrön párhuzamos karcokat ejtő készülék
  • mezőgazdaság talajjavításhoz használt réthasogató kultivátor
  • angol scarificator ‘ua.’ ← újkori latin scarificare, eredetileg scarifare, scariphare ‘karcol, hasogat, vés, metsz’ ← görög szkariphomai ‘ua.’ ← szkariphosz ‘véső’

risorgimento

kiejtése: riszordzsimentó
  • történelem az osztrák iga lerázásáért és Itália egységesítéséért vívott fegyveres és politikai küzdelem időszaka (1840–1871)
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘felkelés, feltámadás’ ← risorgerelatin resurgere ‘feltámad, újra felemelkedik’, lásd még: resurrectio

szeptember

  • az év kilencedik hónapja
  • latin september ‘ua.’ ← septem ‘hét’ (a régi római naptárban az év márciussal kezdődött)

baptisandus

kiejtése: baptizandus
  • vallás keresztelendő személy
  • latin, ‘ua.’ ← baptisare ‘keresztel’ ← görög baptidzó ‘ua.’, tkp. ‘alámerít’

sligovica

  • kisüsti szilvapálinka
  • bajor-osztrák Schligawitzszlovén, szlovák slivovica ‘ua.’ ← sliva ‘szilva’ (vvgv elhasonulás)

dózis

  • orvosi adag, előírt mennyiség (gyógyszerből, gyógykezelés időtartamából)
  • orvosi veszélyes sugárzásból a test szövetei által elnyelt mennyiség
  • latin dosis ‘ua.’ ← görög dószisz ‘adomány, adag’ ← (di)dómi ‘ad’

pedagogikus

  • oktatás pedagógiai, a pedagógiával kapcsolatos
  • oktatás pedagógushoz illő, pedagógiai szempontból helyes
  • német pedagogisch ‘ua.’, lásd még: pedagógia

púrum

  • tisztázat
  • latin (scriptum) purum ’tiszta (irat)’ ← purus ’tiszta’

de visu

kiejtése: dé vízú
  • a látottak alapján, a tapasztaltak alapján
  • latin, ‘ua.’: de- ‘-ból’ | visus ‘látás’ ← videre, visum ‘lát’

izodinám

  • földrajz a földfelszín azonos mágneses térerősségű pontjait összekötő (vonal)
  • biológia azonos energiaértékű, bár eltérő mennyiségű (tápanyagok)
  • német isodynam ‘ua.’: görög iszosz ‘azonos, egyenlő’ | dünamisz ‘erő’

protokollum

  • jegyzőkönyv
  • latin protocollum ‘ua.’ ← görög protokollon ‘papirusztekercs elé ragasztott lap a műre vonatkozó adatokkal’: prótosz ‘legelöl lévő’ | kollé ‘enyv’