snassz jelentése
bizalmas fukar, szűkmarkú, zsugori, kicsinyes
bizalmas szegényes, kopottas, elhanyagolt
bizalmas hitvány, selejtes
ausztriai német Gschnas ‘hulladék, hamisítvány’ ← német Geschneisse ‘hulladékfa’ ← schneiden ‘vág, levág’
További hasznos idegen szavak
biológia kétalakúság, egyazon fajhoz tartozó egyedek (főleg hím és nőstény egyedek) két eltérő alakban való előfordulása
kémia azonos vegyi összetételű anyag előfordulása két eltérő kristályformában
angol dimorphism ‘ua.’, lásd még: dimorf , -izmus
A snassz és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
stilisztika mondattörés, a megkezdett mondat váratlan folytatása mint stiláris eszköz
görög , ‘ua.’: a(n)- ‘nem’ | akoluthosz ‘megegyező, következetes’ ← akolutheo ‘követ, megegyezik’
lásd még: akolitus
teljes egészében
latin , ‘ua.’: in ‘-ban’ | totus ‘egész’
lásd még: totális
kiejtése: kéjsz ló
jogtudomány "eseti törvény", az angolszász jognak az a sajátos vonása, hogy a bírói gyakorlat a korábbi hasonló esetekre támaszkodik, és az azokban hozott ítéleteket tekinti irányadónak
biológia elveszett vagy sérült testrészt, testszövetet újranöveszt, feléleszt
megújít, felújít, felfrissít
felpezsdít, serkent
latin regenerare ‘újra nemz, újjáteremt’: re- ‘újra’ | generare ‘nemz, teremt’ ← genus, generis ‘nem, törzs’
történelem főnév a középkori királyi udvarhoz tartozó köznemesi személy
melléknév udvarhű, császárhű, pecsovics
szolgalelkű
újkori latin aulicus ‘ua.’, lásd még: aula
történelem sorsolt esküdtbíró az ókori athéni népbíróságon
görög , ‘bíró’ ← dikadzó ‘ítélkezik, igazságot szolgáltat’ ← diké ‘jog, igazság’
kiejtése: minnezenger
irodalom német lovagköltő és dalnok, az udvari szerelem énekese a 12–14. században
német Minnesänger ‘ua.’ ← Minnesang ‘az udvari hölgytisztelet szellemében fogant, konvencióktól kötött szerelmes ének’: középfelnémet Minne ← ófelnémet minna ‘lovagi szerelem, az imádott hölgy alázatos szolgálata’ | (Ge)sang ‘ének’ ← singen, sang ‘énekel’
lásd még: minyon
bizalmas rohanás, futás, iszkolás
angol spurt ‘roham, hajrá’
kiejtése: kui prodeszt
kinek az érdeke? ki húz hasznot belőle? (fontos szempont bűnügy nyomozásában)
latin , ‘ua.’: quis ‘ki’ | prodesse ‘érdekében áll, hasznára van’: pro(d ) ‘érte, számára’ | esse ‘lenni’
Gyakran előforduló téves alakja Qui prodest
kiejtése: gros
a zloty régebbi váltópénze
lengyel , ‘ua.’, lásd még: groschen
hamisított szöveg
íráshamisítás
tudományos latin pseudographia ‘ua.’: lásd még: pszeudo- | görög graphó ‘ír’
fogda, dutyi
bajor-osztrák kotter ‘ketrec’ ← német Kotter ‘viskó’ ← alnémet Kote ‘ua.’
növénytan trópusi fák vörösbarna, illatos gyantája
középkori latin . ← olasz bengiavi ‘ua.’ ← arab (lu)ben dzsaví ‘jávai gyanta’ (az arab szó első tagja azért maradt el az olaszban, mert határozott névelőnek érezték, mintha *lo bengiavi lenne)
sebkötés, kötszer, pólya
francia bandage ‘ua.’ ← bande ‘kötelék’ ← frank bindan ‘köt’
lásd még: bandelwerk , bandy
áteső fényben különféle élénk színekkel villódzik
német opalisieren ← francia opaliser ‘ua.’, lásd még: opál