snassz jelentése

  • bizalmas fukar, szűkmarkú, zsugori, kicsinyes
  • bizalmas szegényes, kopottas, elhanyagolt
  • bizalmas hitvány, selejtes
  • ausztriai német Gschnas ‘hulladék, hamisítvány’ ← német Geschneisse ‘hulladékfa’ ← schneiden ‘vág, levág’

További hasznos idegen szavak

dimorfizmus

  • biológia kétalakúság, egyazon fajhoz tartozó egyedek (főleg hím és nőstény egyedek) két eltérő alakban való előfordulása
  • kémia azonos vegyi összetételű anyag előfordulása két eltérő kristályformában
  • angol dimorphism ‘ua.’, lásd még: dimorf, -izmus
A snassz és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

anakoluthon

  • stilisztika mondattörés, a megkezdett mondat váratlan folytatása mint stiláris eszköz
  • görög, ‘ua.’: a(n)- ‘nem’ | akoluthosz ‘megegyező, következetes’ akolutheo ‘követ, megegyezik’
  • lásd még: akolitus

in toto

  • teljes egészében
  • latin, ‘ua.’: in ‘-ban’ | totus ‘egész’
  • lásd még: totális

case law

kiejtése: kéjsz ló
  • jogtudomány "eseti törvény", az angolszász jognak az a sajátos vonása, hogy a bírói gyakorlat a korábbi hasonló esetekre támaszkodik, és az azokban hozott ítéleteket tekinti irányadónak

regenerál

  • biológia elveszett vagy sérült testrészt, testszövetet újranöveszt, feléleszt
  • megújít, felújít, felfrissít
  • felpezsdít, serkent
  • latin regenerare ‘újra nemz, újjáteremt’: re- ‘újra’ | generare ‘nemz, teremt’ ← genus, generis ‘nem, törzs’

aulikus

  • történelem főnév a középkori királyi udvarhoz tartozó köznemesi személy
  • melléknév udvarhű, császárhű, pecsovics
  • szolgalelkű
  • újkori latin aulicus ‘ua.’, lásd még: aula

dikasztész

  • történelem sorsolt esküdtbíró az ókori athéni népbíróságon
  • görög, ‘bíró’ ← dikadzó ‘ítélkezik, igazságot szolgáltat’ ← diké ‘jog, igazság’

minnesänger

kiejtése: minnezenger
  • irodalom német lovagköltő és dalnok, az udvari szerelem énekese a 12–14. században
  • német Minnesänger ‘ua.’ ← Minnesang ‘az udvari hölgytisztelet szellemében fogant, konvencióktól kötött szerelmes ének’: középfelnémet Minneófelnémet minna ‘lovagi szerelem, az imádott hölgy alázatos szolgálata’ | (Ge)sang ‘ének’ ← singen, sang ‘énekel’
  • lásd még: minyon

spurt vagy spuri

  • bizalmas rohanás, futás, iszkolás
  • angol spurt ‘roham, hajrá’

cui prodest?

kiejtése: kui prodeszt
  • kinek az érdeke? ki húz hasznot belőle? (fontos szempont bűnügy nyomozásában)
  • latin, ‘ua.’: quis ‘ki’ | prodesse ‘érdekében áll, hasznára van’: pro(d) ‘érte, számára’ | esse ‘lenni’
  • Gyakran előforduló téves alakja Qui prodest

grosz

kiejtése: gros
  • a zloty régebbi váltópénze
  • lengyel, ‘ua.’, lásd még: groschen

pszeudográfia

  • hamisított szöveg
  • íráshamisítás
  • tudományos latin pseudographia ‘ua.’: lásd még: pszeudo- | görög graphó ‘ír’

kóter

  • fogda, dutyi
  • bajor-osztrák kotter ‘ketrec’ ← német Kotter ‘viskó’ ← alnémet Kote ‘ua.’

benzoe

  • növénytan trópusi fák vörösbarna, illatos gyantája
  • középkori latin. ← olasz bengiavi ‘ua.’ ← arab (lu)ben dzsaví ‘jávai gyanta’ (az arab szó első tagja azért maradt el az olaszban, mert határozott névelőnek érezték, mintha *lo bengiavi lenne)

bandázs

  • sebkötés, kötszer, pólya
  • francia bandage ‘ua.’ ← bande ‘kötelék’ ← frank bindan ‘köt’
  • lásd még: bandelwerk, bandy

opalizál

  • áteső fényben különféle élénk színekkel villódzik
  • német opalisierenfrancia opaliser ‘ua.’, lásd még: opál