protézis jelentése

  • orvosi hiányzó testrész vagy szerv pótlása mesterséges készítménnyel
  • orvosi műfogsor, művégtag
  • nyelvtan ejtéskönnyítő magánhangzó betoldása szóeleji mássalhangzótorlódás elé (mint pl. latin scholamagyar i-skola)
  • irodalom a mű tárgyát tömören, néhány sorban kijelölő bevezetés eposz élén
  • tudományos latin prothesis ‘ua.’ ← görög protheszisz, eredetileg prosztheszisz ‘odatétel, elététel’: prosz ‘elé, mellé, hozzá’ | (ti)thémi ‘tesz’

További hasznos idegen szavak

szeptárium

  • geológia kalcit- vagy kvarckristályokkal kitöltött repedés üledékes kőzetekben
  • tudományos latin saeptarium ‘ua.’ ← többes szám saepta ‘kerítés’ ← saepire, saeptum ‘bekerít’
A protézis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

kranio-

  • (tudományos szóösszetételek előtagjaként) a koponyával kapcsolatos
  • latin craniumgörög kranion ‘koponya’ ← kara ‘fej’

enteralgia

  • orvosi bélfájdalom, hasgörcs
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög enteron ‘bél’ | algeó ‘fájdalmat érez’

hematin

  • orvosi ferrivasiont tartalmazó hemszármazék
  • tudományos latin haematin ‘ua.’: görög haima, haimatosz ‘vér’ | -in (vegyületre utaló toldalék)

appreciál

  • felbecsül, értékel, méltányol
  • latin appretiare ‘felértékel, árát megállapítja’: ad- ‘hozzá’ | pretium ‘ár, érték’

mano sinistra

kiejtése: máno szinisztra
  • zene bal kézzel (játszandó)
  • olasz, ‘ua.’: manolatin manus ‘kéz’ | sinistrolatin sinister ‘bal, balkezes’, eredetileg ‘szerencsés’ (a római augur délnek fordulva jósolt, s így balra esett a jó jelt hozó kelet), utóbb ‘baljós, szerencsétlen’ (a görög jóslási szokás alapján, mely északot tüntette ki)
  • lásd még: manuális

spazmus

  • orvosi görcs, egy izom vagy izomcsoport hirtelen beálló fájdalmas összehúzódása
  • tudományos latin spasmus, ‘ua.’ ← görög szpaszmosz ‘görcs, rángatózás’ ← szpaó húz, rángat’

destimulál

  • orvosi az élénkítő- és izgatószerek hatását gátolja
  • ipar a korrodáló anyagokat hatástalanítja
  • tudományos latin destimulare ‘ua.’: de- ‘el’ | lásd még: stimulál

ginekokrácia

  • nőuralom
  • latin gynaecocratia ‘ua.’: görög güné, günaikosz ‘nő’ | kratosz ‘erő, hatalom’ (az arisztokrácia és hasonló szavak mintájára)

mezaliansz

  • rangon aluli házasság
  • francia mésalliance ‘ua.’: més- ‘rossz, helytelen’ ← germán (pl. angol mis(deed), német Misse(tat) ‘rossz cselekedet, bűn’) | alliance ‘kötelék, házasság’ ← késő latin alligantia ‘ua.’ ← latin alligare, tkp. ad-ligare ‘hozzáköt’: ad ‘hozzá’ | ligare ‘köt’
  • lásd még: liga

kriminológia

  • jogtudomány a bűnügyek elmélete, a bűnözés okaival és a bűnöldözéssel foglalkozó tudományág
  • angol criminology ‘ua.’: lásd még: kriminális, -lógia

lucrum cessans

kiejtése: lukrum cesszansz
  • jogtudomány elmaradt haszon mint a kár egyik formája, amely per tárgya lehet
  • latin, ‘ua.’: lucrum ‘haszon, nyereség’ | gyakorító cessare ‘szünetel, megszűnik’ ← cedere, cessi ‘megy, távozik, eltűnik’

kapszula

  • tok, burok
  • por alakú gyógyszert tartalmazó, lenyelhető kis tok
  • latin kicsinyítő képzős capsula ‘tokocska, ládikó’ ← capsa ‘tok, láda’
  • lásd még: case, kápsál, kapszicin, kassza, kazetta, keszon

in hoc sensu

kiejtése: in hok szenzu
  • ilyen értelemben
  • latin, ‘ebben az értelemben’: in ‘-ben’ | hic ‘ez’ | sensus ‘értelem, érzék’ ← sentire, sensum ‘érez, gondol’

desperáció

  • kétségbeesés, reményvesztettség, elkeseredés
  • latin desperatio ‘ua.’, lásd még: desperál