protonakceptor jelentése

  • kémia proton felvételére hajlamos anyag, azaz bázis
  • lásd még: proton, akceptor

További hasznos idegen szavak

androgínia

  • biológia kétneműség, hímnősség
  • tudományos latin androgynia ‘ua.’: lásd még: andro- | görög güné ‘nő’
A protonakceptor és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

potencialiter

  • a lehetőség szerint
  • hatásában megnyilvánuló módon
  • újkori latin potentialiter ‘ua.’, lásd még: potenciális

mimodráma

  • színház zenekísérettel előadott pantomimjáték
  • lásd még: mimus, dráma

furtum

  • jogtudomány lopás, tolvajlás, rablás
  • latin, ‘ua.’ ← fur ‘tolvaj’
  • lásd még: furunkulus

haute-volée

kiejtése: otvolé
  • a felső tízezer, az előkelők világa
  • francia, ‘ua.’: hautlatin altus ‘magas’ | volée ‘repülés, vminek a röpte’ ← voler ‘repül’ ← latin volare ‘ua.’

szekvens

spotlámpa

  • filművészet csúcsfénylámpa, erős fénysugarat kis foltra irányító lámpa
  • angol spot ‘folt, helyszín’

cereáliák

  • gabonafélék, kenyérgabonák, gabonatermékek
  • német Zerealienlatin semlegesnemű többes szám Cerealia ‘Cereshez, a vetés és gabona istennőjéhez tartozó dolgok, mezei termékek’ ← Cerealis ‘ceresi’

radioaktínium

  • kémia a tórium alfa-sugarakat kibocsátó izotópja
  • lásd még: radio-, aktínium

recesszió

  • közgazdaságtan visszaesés, hanyatlás
  • biológia visszaütés távoli elődökre az öröklés során
  • latin recessio ‘ua.’, lásd még: recedál

reflektál

  • felel, válaszol, megjegyzést tesz valamire
  • igényt tart, számot tart, pályázik valamire
  • elmélkedik, töpreng, elgondolkodik
  • fizika visszaver, tükröz
  • német reflektieren ‘ua.’ ← latin reflectere, reflexus ‘visszahajlít, hátragörbít’: re- ‘vissza’ | flectere ‘hajlít’

beatifikál

  • vallás (a katolikus egyházban) boldoggá avat
  • + magasztal, dicsőít
  • középkori latin beatificare ‘ua.’: latin beatus ‘boldog, (vallásos értelemben) üdvözült, a mennyei boldogság részese’ ← beare ‘boldogít’ | facere ‘csinál, tesz valamivé’