oxid jelentése
kémia vegyi elemnek oxigénnel alkotott vegyülete
német Oxyd ← francia oxyde ‘ua.’, lásd még: oxigén
További hasznos idegen szavak
kétbalkezes, gyámoltalan, balsors üldözte ember
német, jiddis Schlemihl ‘ua.’ ← héber se-lo-mo-il ‘semmire sem alkalmas’
kiejtése: szejcsentó, szecsentó
művészet a tizenhetedik század, ennek jellegzetes stílusa az olasz művészetben és irodalomban
olasz , ‘ua.’, tkp. ‘hatszáz’, ti. ‘az ezerhatszáz as évek’: sei ← latin sex ‘hat’ | cento ← latin centum ‘száz’
A oxid és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
biokémia az élő szervezet sejtjeit a fagyástól védő (vegyi anyagok)
görög krüosz ‘fagy’ | tudományos latin protectivus ‘védő’, lásd még: protektor
orvosi gyermekek iránt rendellenes nemi vonzódást érző (férfi)
német pädophil ‘ua.’, lásd még: pedofília
kémia gyümölcscukor híg sósavval való főzésekor keletkező, a textiliparban és vízlágyítóként használatos telítetlen karbonsav
német Lävulinsäure ‘ua.’: lásd még: levulóz | -in (vegyületre utaló toldalék)
orvosi sérv műtéti metszése
tudományos latin kelotomia ‘ua.’: görög kélé ‘daganat, sérv’ | tomé ‘metszés’ ← temnó ‘vág’
biológia érzékelő sejt ingerválaszának gyengülése vagy kialvása az inger többszöri ismétlődése esetén
lásd még: receptor , adaptáció
visszatetszés, méltatlankodás, felzúdulás
újkori latin resensus ‘ua.’ ← resentire ‘fájóan érez’ (visszaképzés a francia ressentir -ból), lásd még: ressentiment
közgazdaságtan engedményes, az a személy vagy cég, aki, ill. amely koncessziót kapott
német Konzessionär ‘ua.’, lásd még: koncesszió
kiejtése: bipennisz
biológia kétszárnyú
tudományos latin , ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | penna ‘szárny, toll’
vallás a Hiszekegy, hitvallás
átvitt értelemben vallott életelv
latin Credo (in unum Deum) ‘Hiszek (egy Istenben)’, a katolikus hitvallás kezdő szavai ← credere ‘hisz’
különleges, különös, rendkívüli
egyedi, egyéni, sajátos, sajátságos
részletes, tüzetes, szakszerű
latin specialis ‘egy bizonyos fajtához tartozó, sajátos, különleges’ ← species ‘alak, külszín, faj, nem’ ← specere ‘néz’
+ időközi, közbeeső, közbeiktatott
+ szökő- (nap)
latin intercalaris ‘ua.’, lásd még: interkaláció