olfactus jelentése
kiejtése: olfaktusz
orvosi szaglás
latin , ‘ua.’ ← olfacere, olfactum ‘szagol, szimatol’: olere ‘szaglik | facere ‘csinál’
További hasznos idegen szavak
kiejtése: dezsávü
lélektan az emlékezet csalódása, az az élénk, de téves benyomás, hogy az adott helyszínt már valahol láttuk, az adott helyzetet már egyszer átéltük
francia , ‘ua.’, tkp. ‘már látott (dolog)’: déjà ← latin (de) iam ‘már’ | voir, vu ← latin videre, visum ‘lát’
kiejtése: emáj
zománc
művészet ráolvasztással készült kerámia védőmáz
orvosi fogzománc
francia , ← ófrancia esmail ‘ua.’ ← germán (frank) smalt ‘olvadék’ ← smeltan ‘olvaszt’ (ném schmelzen , angol melt ‘ua.’)
A olfactus és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
kémia molekula királis jellege
német Chiralität ‘ua.’, lásd még: királis
kárhoztatás, elítélés
condemnatio ‘ua.’, lásd még: kondemnál
növénytan szulákféle mexikói növény
orvosi ennek szárított gyökérgumójából nyert gyanta mint hashajtó
spanyol Jalapa ‘város Mexikóban’
megigéz, megbűvöl
latin fascinare, fascinatum ‘ua.’ ← fascinum ‘igézet, boszorkányság’
filozófia főnév anyagelvű ember, a materializmus híve
melléknév a materializmuson alapuló, vele kapcsolatos
átvitt értelemben anyagias (ember)
német Materialist ← francia matérialiste ‘ua.’, lásd még: materializmus
országgyűlési
lásd még: diéta2
+ örökség
latin hereditas ‘ua.’ ← latin heres, heredis ‘örökös’ ← ?
geológia a barlang mennyezetéről lefelé növekvő cseppkő
német Stalaktit ‘ua.’: görög sztalaktosz ‘csepegő’ ← sztalasszó , tkp. sztalak-szó ‘csepeg’ | -it (ásványra utaló toldalék)
lásd még: stalagmométer
ideggyengeség, ideges kimerültség, ernyedtség
tudományos latin enervatio ‘ua.’, lásd még: enervál
együtt dolgozik
pejoratív együttműködik (a megszálló ellenséges hatalommal)
latin collaborare ‘együtt dolgozik’: con- ‘együtt’ | laborare ‘dolgozik’