mariage jelentése

kiejtése: mariázs
  • játék kártyajátékokban a király és a dáma egy kézben
  • francia, ‘ua.’, tkp. ‘házasság’ ← marierlatin maritare ‘összeházasodik’ ← maritus ‘férj’ ← (?) mas, maris ‘férfi, hím’
  • lásd még: maszkulin

További hasznos idegen szavak

disszimuláció

  • elhallgatás, eltitkolás
  • alakoskodás, képmutatás
  • latin dissimulatio ‘ua.’, lásd még: disszimulál

naturbursch

kiejtése: natúrburs
  • természetes modorú, eleven és őszinte fiatalember (színműben, filmen)
  • ilyen szerepeket alakító színész
  • német, ‘ua.’: Natur ‘természet’ | Bursche ‘legény, fickó’ ← korai újfelnémet bursch ‘közös kasszából élő legényemberek együttese’ ← latin bursa ‘erszény’
  • lásd még: bursikóz
A mariage és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

katharevusza

  • nyelvtan az újgörög nyelvnek a klasszikus mintákhoz közelítő, irodalmi változata
  • újgörög katharevusza (glossza) ‘megtisztított’, tkp. ’tiszta állapotban lévő (nyelv)’ ← görög kathareuó ’tisztának lenni’
  • lásd még: katarzis

perorális

  • orvosi szájon át való
  • orvosi lenyelendő (gyógyszer)
  • latin per os ‘szájon át’: per- ‘át’ | os, oris ‘száj’

gálic

  • kémia kristályvizet tartalmazó réz- vagy vasszulfát, szőlőpermetlé hagyományos alkotórésze
  • bajor-osztrák galitznstajn ‘galíciai kő’ ← Galícia északnyugati spanyol tartomány ← latin Gallaecia ‘ua.’ ← Gallaeci ‘a gallokkal rokon ókori kelta törzs’, lásd még: gallego

dirigál

aureus

  • történelem római aranypénz a császárkorban
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘aranyból való’ ← aurum ‘arany’

gotterhalte

  • zene a hajdani osztrák császári himnusz
  • német Gott, erhalte ‘Isten, tartsd meg’ (a himnusz kezdőszavai): Gott ‘Isten’ | erhalten ‘megtart, fenntart’ ← halten ‘tart’

immoderancia

  • mértéktelenség, féktelenség
  • latin immoderantia ‘ua.’, lásd még: immoderáns

hisztérika

  • bizalmas hisztériára hajlamos, zajos jeleneteket rendező nő
  • tudományos latin hysterica (femina) ‘méhbeteg, hiszterikus (nő)’, lásd még: hisztéria

kampimetria

  • orvosi látótérvizsgálat
  • tudományos latin campimetria ‘ua.’: campus ‘mező, térség’ | görög metreó ‘mér’

expiáció

  • kiengesztelés, jóvátétel
  • vezeklés, bűnhődés
  • latin expiatio ‘ua.’, lásd még: expiál

aurea sectio

kiejtése: … szekció
  • művészet aranymetszés, vagyis az a:b=(a+b):a arány
  • latin, ‘ua.’: aureus ‘arany(ból való)’ ← aurum ‘arany’ | sectio ‘metszés’ ← secare, sectum ‘metsz, vág’

meteorerózió

  • műszaki mikrometeorok által okozott kopás mesterséges égitestek felületén
  • lásd még: meteor, erózió

epidurális

  • orvosi a gerinccsatornába, a gerincvelő külső burkán kívülre adott (injekció mint érzéstelenítő eljárás)
  • tudományos latin epiduralis ‘ua.’: görög epi- ‘rá, kívüle’ | latin dura (mater) ‘a gerincvelő (és az agy) külső burka’, tkp. ‘kemény (anya)’