További hasznos idegen szavak
feszület
német Kruzifix ‘ua.’ ← latin crucifixus ‘keresztre feszített’: crux, crucis ‘kereszt’ | figere, fixum ‘tűz, függeszt’
lásd még: kruciális
kiejtése: taljatelle
konyhaművészet vékonyra metélt olasz tészta
olasz kicsinyítő képzős többes szám , ‘ua.’ ← (pasta) tagliata ‘vágott, metélt (tészta)’ ← tagliare ‘vág’ ← népi latin taliare ‘gallyaz’ ← latin talea ‘gally’
A koagél és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
pontosság, szabatosság, finom működés
német Präzision ← francia précision ‘ua.’, lásd még: precíz
történelem az elmúlt korok világi és egyházi főbb méltóságainak és tisztségviselőinek pályafutásával foglalkozó és adataikat rendszerező segédtudomány
történelem ilyen adatokat tartalmazó listák, névsorok gyűjteménye
tudományos latin archontologia ‘ua.’: görög arkhón, arkhontosz ‘vezető, vezér, főhivatalnok’ ← arkhé ‘kezdet, vezetés, uralom’ | lásd még: -lógia
ösztönös megérzés, felismerés
filozófia képesség az igazság élményszerű felismerésére
megsejtés, sugallat, ösztön
újkori latin intuitio ‘ua.’ ← intueri, intuitus ‘megszemlél, megfontol’: in- (nyomósító) | tueri ‘megfigyel’
kereskedelem valuta átválthatósága
német Konvertibilität ‘ua.’, lásd még: konvertibilis
geológia kőzetátalakulás nem túl magas hőmérsékleten és nyomáson
görög epi- ‘rajta, után’ | lásd még: metamorfózis
érzékeny, finom érzésű, fogékony
francia sensible ‘ua.’ ← latin sensibilis ‘érzékelhető’ ← sentire, sensum ‘érez, észlel’
lásd még: szentencia
fizika elektromos áram hővé alakulása
kohászat kohászati vagy vegyi eljárás, melynek hőszükségletét elektromos hevítés szolgáltatja
német Elektrothermie ‘ua.’: lásd még: elektro- | görög thermé ‘hő’
bemutatás
kiállítás, csomagolás
késő latin praesentatio ‘ua.’, lásd még: prezentál
a spanyol királyi családban született gyermekek címe
spanyol infante ‘infáns’, ill. infanta ‘infánsnő’, tkp. ‘gyermek’ ← latin infans, infantis ‘kisgyermek’, lásd még: infantilis
kiejtése: latívusz
nyelvtan hová? kérdésre felelő helyhatározói eset
tudományos latin , ‘ua.’ ← ferre, latum ‘visz vhová’
kiejtése: kóram publikó
a nyilvánosság előtt
latin , ‘ua.’: coram ‘előtt, jelenlétében’ | publicum ‘nyilvánosság’ ← publicus , tkp. populicus ‘nyilvános, a népet érintő’ ← populus ‘nép’