izoglossza jelentése
nyelvtan folyamatos vonal nyelvatlaszon, amely azonos nyelvi jelenségek (szóhasználat, hangképzés) előfordulási helyeit köti össze
német Isoglosse ‘ua.’: görög iszosz ‘azonos, egyenlő’ | glóssza ‘nyelv’
További hasznos idegen szavak
nyugalmi állapot vagy egyensúly
építészet az épület egyensúlyi viszonyai, ennek kiszámítása
fizika a fizikának a nyugvó testek egyensúlyi állapotával foglalkozó ága
latin statica (ars) ← görög sztatiké (tekhné) ‘az álló dolgok (tudománya)’ ← görög sztatikosz ‘álló’ ← görög (hi)sztémi ‘áll’
kiejtése: haruszpeksz
vallás ókori római pap, aki az áldozati állatok belsőrészei alapján mondott jóslatot
latin haruspex, haruspicis , ‘ua.’: haru (ismeretlen jelentésű, vsz. etruszk eredetű szó) | specere ‘néz’
A izoglossza és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
orvosi napszúrás
tudományos latin heliosis ‘ua.’: lásd még: helio- | -ózis (betegségre utaló toldalék)
kémia gázokat, gőzöket elnyelő anyag
német Absorbens ‘ua.’, lásd még: abszorbeál
ujjongás, lelkesedés, örömrivalgás
lar exultatio ‘ua.’, lásd még: exultál
útitárs, kocsikísérő
sport (régebben, motorkerékpárok versenyében) az oldalkocsi utasa
német Mitfahrer ‘ua.’: mit ‘együtt’ | fahren ‘utazik’
néprajz más néven vend, nyugati szláv nyelvet beszélő népcsoport Délkelet-Németországban, a Spree felső folyása mentén
német Sorbe ‘ua.’ ← sorbski (saját név)
1
kész, vége, nincs tovább, egy szót se többet!
német Schluss ‘zárás, zárlat, vég’ ← schliessen ‘csuk, zár’
kiejtése: dolcse sztil nuóvó
irodalom a kora reneszánsz nemzeti (olasz) nyelvű irodalmának első virágkora Itáliában
olasz , ‘édes új stílus’: dolce ← latin dulcis ‘édes’ | stil(o) ← latin stilus ‘stílus’ | nuovo ← latin novus ‘új’
szórakozott, szétszórt figyelmű, szellemi összpontosításra képtelen
német dekonzentriert ‘ua.’: latin de- ‘el, nem’ | lásd még: koncentrál
orvosi többé nem fertőzőképes
görög a- ‘nem’ | lásd még: virulens
katonai hadosztály
tudomány osztály, tagozat (mint rendszertani kategória)
latin divisio ‘(fel)osztás’ ← dividere, divisum ‘feloszt’: dis- ‘szét’ | viduus ‘özvegy’, tkp. ‘megfosztott’
biológia nedvkiválasztás
latin excretio ‘ua.’ ← excernere, excretum ‘elkülönít’: ex- ‘ki, el’ | cernere ‘elválaszt’
malteroskanál
serpenyő
hazai német kicsinyítő képzős pfannl , pfandl, fandl ← német Pfanne ‘lapos edény, serpenyő’ ← népi latin panna ← latin patena ‘tál’ ← görög patané ‘ua.’
kiejtése: mánu militári
fegyveres erővel, háborús úton, erőszakkal
latin , ‘ua.’, tkp. ‘katonai kézzel’: manu ‘kézzel’ ← manus ‘kéz’ | lásd még: militáris
lásd még: manuális