hasis jelentése

  • indiai kender virágzatának gyantájából készült kábítószer
  • német Haschischarab hasís ‘indiai kender’, tkp. ‘szárított fű, széna’

További hasznos idegen szavak

heuréka

  • megvan! megtaláltam!
  • görög, ‘ua.’ ← heuriszkó ‘megtalál’ (a Vitruvius által feljegyzett hagyomány szerint Arkhimédész kiáltott fel így, amikor a közfürdőben rálelt a hidrosztatika alaptörvényére)
A hasis és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

enamelum

  • anatómia fogzománc
  • újkori latin, ‘ua.’ ← angol enamel ‘zománc’ ← ófrancia enesmailler ‘bezománcoz’: en-latin in- ‘be’ | esmail, lásd még: email

derničre mode

kiejtése: dernier mod
  • a legutolsó, legfrissebb divat
  • francia, ‘ua.’: dernierófrancia derrain ‘leghátsó’ ← latin de retro ‘hátulról’ | lásd még: módi

derivált

  • matematika differenciálhányados
  • lásd még: derivál

poeta laureatus

kiejtése: poéta laureátusz
  • irodalom koszorús költő, udvari költő
  • latin, ‘ua.’: lásd még: poéta | laureatus ‘babérral megkoszorúzott’ ← laurea (corona) ‘babér(koszorú)’ ← laurus ‘babér’

gardedám

  • idősebb nő, aki társaságban fiatal lány(ok)ra felügyel
  • ausztriai német Gardedame ‘hölgy-őrző’: francia garder ‘őriz’ ← garde, lásd még: gárda | dame ‘hölgy’, lásd még: dáma (a garde-port ‘kikötő-őr’ s hasonló francia szavak mintájára)

mitománia

  • lélektan kóros hazudozás
  • tudományos latin mythomania ‘ua.’: görög müthosz ‘mese, monda’ | mania ‘téboly’ ← mainó ‘őrjöng’

karusszel

  • körhinta
  • műszaki síkesztergagép
  • német Karussell ‘ua.’ ← francia carrousel ‘lovasparádé’ ← olasz carozello ‘ua.’ ← ?

plüss

  • textilipar bolyhozott felületű félbársony kelme
  • német Plüschfrancia peluche ‘ua.’ ← késő latin piluccare ‘szőrt kitépked’ ← latin pilus ‘szőr’
  • lásd még: paróka, paszpól, poilu

lián

  • növénytan más növényekre felkúszó, a talajban gyökerező fás szárú növény
  • német Lianefrancia liane, eredetileg liarne ‘ua.’: lienlatin ligamen ‘kötelék’ ← ligare ‘kötöz’ Χ francia viorne ‘repkény’ ← latin viburnum ‘ostorménfa’
  • lásd még: liga

adszorpció

  • kémia gázok vagy folyadékok megkötődése szilárd anyagok felületén
  • német Adsorption ‘ua.’, lásd még: adszorbeál

chapbook

kiejtése: csepbuk
  • irodalom vándorárusok terjesztette olcsó, füzetes népkönyv, röpirat a 16–18. századi Angliában
  • angol, ‘ua.’: chap(man) ‘árus’ ← óangol ceap ‘vásárol’ (mint német kaufen, svéd köpa), cheap ‘olcsó’, tkp. ‘jó vétel’| book ‘könyv’

bisszig

  • bizalmas maró, csípős, rosszmájú
  • német bissig ‘harapós’ ← Biss ‘harapás’ ← beissen ‘harap’
  • lásd még: passzer, piszlicsár

holocén

  • geológia a földtörténeti újkor negyedidőszakának utolsó, ma is tartó korszaka
  • német Holozänlatin holocaenus ‘ua.’: görög holósz ‘egészen’ | kainosz ‘új’

szuperál

1
  • bizalmas működik, jár, dolgozik, üzemel
  • bizalmas sikerül, beüt, beválik
  • hazai latin superare ‘bővében van, elég, jól halad’, lásd még: szuperál2