spicc jelentése

1
  • cipőorr, lábujjhegy
  • + szipka
  • német Spitze ‘vminek a hegye, csúcsa’

spicc jelentése

2
  • állattan selymes szőrű, hegyes orrú és fülű kutya
  • német Spitz ‘ua.’, lásd még: spicc1

spicc jelentése

3
  • enyhe részegség, mámor, kapatosság
  • német Spitz ‘ua.’ ← ? (eine Messer)spitze ‘egy késhegynyi, épp csak’

További hasznos idegen szavak

kapitális

1

ne quid nimis

kiejtése: né kvid nimisz
  • mindent módjával, tkp. semmit sem túlsággal
  • latin, ‘ua.’: ne ‘nem, ne’ | quid ‘(vala)mit’ | nimis ‘nagyon, szerfelett’
A spicc és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

jampec

  • + kirívóan öltözködő, léha fiatalember, divatmajom (nálunk az 1950-es években)
  • jiddis jampoz, többes szám jampez ‘bolond, ostoba’, tkp. ‘nagy fasz’: héber jam ‘nagy’, tkp. ‘tenger’ | német argó poz ‘hímvessző’

copy protection

kiejtése: kopi proteksn
  • számítástechnika másolásvédelem
  • angol, ‘ua.’: copy ‘másol, másolat’ ← latin copia ‘bőség’ | lásd még: protekció

adjunktus

  • oktatás egyetemi, főiskolai karon a tanársegédnél magasabb beosztású oktató
  • orvosi orvosi karon a tanszék helyettes vezetője, kórházban a főorvos helyettese
  • német Adjunkt ‘ua.’ ← latin adiunctus ‘odacsatolt’, lásd még: adjungál

marinizmus

  • irodalom dagályos képekben és mitológiai utalásokban tobzódó költői stílus a 17. században
  • olasz marinismo ‘ua.’ ← Gianbattista Marino olasz költőről

dendrolátria

  • vallás faimádás, fák kultikus tisztelete természeti népeknél
  • tudományos latin dendrolatria ‘ua.’: görög dendron ‘fa’ | latreia ‘szolgálat a szentélyben’

adermogenezis

  • orvosi a bőrfejlődés rendellenessége
  • tudományos latin adermogenesis ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | derma ‘bőr’ | lásd még: genezis

funkcionál

1
  • működik, dolgozik
  • ellát (feladatkört)
  • német funktionierenfrancia fonctionner ‘ua.’, lásd még: funkció

hakenkreuz

kiejtése: hákenkrajc
  • horogkereszt
  • német, ‘ua.’: Haken ‘kampó, horog’ | Kreuzófelnémet kruzilatin crux, crucis ‘kereszt’

ad libitum

  • tetszés szerint, tetszőlegesen
  • latin, ‘ua.’: ad ‘-ra’ | libitum v. libita ‘tetszés’ ← libet ‘tetszik’

grenadírmars

  • konyhaművészet krumplistészta, gránátoskocka
  • német Grenadiermarsch ‘gránátosok indulója’: Grenadierfrancia grenadier ‘gránátos katona’ ← grenade ‘gránát’ ← olasz granata, lásd még: gránát1 | lásd még: mars (a névadás okát nem ismerjük)
  • lásd még: granárium

ex abrupto

  • hirtelenjében
  • latin, ‘ua.’: ex ‘-ból’ | abruptum ‘hirtelen szakadék, meredély’ ← abrumpere, abruptus ‘letör, leszakít’: ab- ‘le’ | rumpere ‘tör’

communis opinio

kiejtése: kommunisz opinió
  • általános vélekedés, közvélekedés, közvélemény
  • latin, ‘ua.’: lásd még: kommunális | opinio ‘vélemény’ ← opinari ‘vél, sejt, hisz’

homogén

  • egynemű, azonos elemekből álló, egységes
  • német homogenfrancia homogčne ‘ua.’ ← görög homogenész ‘azonos nemhez, fajhoz tartozó’: homosz ‘azonos’ | genosz ‘nem, faj’

delikátesz

  • csemege, ínyencfalat
  • + kímélet, tapintat
  • francia délicatesse ‘tapintat, könnyedség, érzékenység, finomság’ ← délicat, lásd még: delikát

cinkel

  • játék kártyalapot megjelöl (pl. a sarkát behajtva) csalás szándékával
  • átvitt értelemben csal, ámít, szélhámoskodik
  • német zinken ‘ua.’ ← Zinke ‘csúcs, sarok’