rilasciando jelentése

kiejtése: rilasandó
  • zene lassítva (adandó elő)
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘kiengedve, ellazulva’ ← rilasciare ‘elenged, elbocsát’: ri-latin re- ‘el’ | lasciare ‘enged’ ← latin laxare ‘lazít’ ← laxus ‘laza’
  • lásd még: relaxál, relé

További hasznos idegen szavak

exsudatum

kiejtése: ekszudátum
  • orvosi izzadmány
  • latin, ‘ua.’ ← exsudare, exsudatum ‘kiizzad’: ex- ‘ki, el’ | sudare ‘izzad’
A rilasciando és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

enunciál

  • kijelent, kihirdet, kinyilvánít
  • latin enuntiare ‘ua.’: e(x)- ‘ki’ | nuntiare ‘hirdet’ ← nuntius, eredetileg noventius ‘hírnök’ ← novum ‘újság, hír’ ← novus ‘új’
  • lásd még: novícia, nuncius, renovál

konzulens vagy konzultáns

  • jogtudomány, orvosi tanácsadó, szakértő
  • német Konsulent ‘ua.’, lásd még: konzultál

dalmát

  • néprajz az Adria-parti Dalmácia lakója
  • történelem ennek a vidéknek már kihalt, ókori illír eredetű és újlatin nyelvet beszélt népe
  • melléknév ezzel a vidékkel kapcsolatos
  • latin Dalmata ‘ua.’ ← illír (pl. albán dalme ‘juh, birka’)

penzionál

  • nyugdíjaz, nyugállományba helyez
  • újkori latinpensionare ‘nyugdíjaz’, lásd még: penzió

kopuláció

  • kapcsolódás
  • + vallás esketés
  • biológia párosodás, párzás
  • biológia ivarsejtek magvainak egyesülése
  • latin copulatio ‘összekapcsolás’, lásd még: kopulál

pátriárka

  • vallás a zsidóság legendás ősatyjainak egyike (Matuzsálem, Noé, Ábrahám stb.)
  • vallás a nemzeti egyház vezető főpapja (a görögkeleti egyházban)
  • vallás egyes katolikus érsekek címe
  • átvitt értelemben tiszteletreméltó aggastyán
  • a patriarcha magyaros írásváltozata, eltérő jelentéskörrel
  • lásd még: patrióta, patrológia, patronima

metonomázia

  • nyelvtan átnevezés, egy szerzői névnek vagy valamely elemének lefordítása másik nyelvre, pl. Juhász Péteré (16. század) latinos-görögös Melius Juhász Péterre (gör méleiosz ‘juhász’)
  • tudományos latin metonomasia ‘ua.’: görög meta ‘át’ | onomaszia ‘elnevezés’ ← onoma ‘név’

habilitál

  • tudomány képesít, doktori vagy magántanári címet, tudományos fokozatot odaítél
  • tudomány ilyen címre vagy fokozatra pályázik
  • középkori latin habilitare ‘alkalmassá tesz’ ← latin habilitas ‘ügyesség, alkalmasság’ ← habilis ‘ügyes, alkalmas’ ← habere ‘tart, bír’
  • lásd még: debilis, habeas corpus, habitat, habitus, inhibíció, rehabilitál

fasé

  • harag, neheztelés
  • bécsi német Fasché ‘nézeteltérés, viszály’ ← francia fâché ‘dühös, bosszús’ ← fâcher ‘bosszant’ ← népi latin fasticare ‘ua.’ ← latin fastus ‘dölyf, megvetés, lenézés’

fibrinopénia

  • orvosi a fibrin hiánya vagy elégtelen mennyisége a vérben
  • tudományos latin fibrinopaenia ‘ua.’: lásd még: fibrin | paene ‘alig’

elliptikus

  • geometria ellipszis alakú, tojásdad, ovális
  • stilisztika hiányos, kihagyásos (mondat)
  • német elliptisch ‘ua.’, lásd még: ellipszis

divizibilitás

  • matematika oszthatóság
  • tudományos latin divisibilitas ‘ua.’ ← divisibilis ‘osztható’, lásd még: divízió

glebae adstrictus

kiejtése: glébé adsztriktusz
  • történelem röghöz kötött (jobbágy)
  • latin, ‘ua.’: gleba ‘göröngy, rög’ | adstringere, adstrictus ‘összehúz, megköt, leszorít’: ad- ‘hozzá’ | stringere ‘szorít’