fontes jelentése

kiejtése: fontesz
  • történelem forráskiadványok
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘források’ ← fons, fontis ‘forrás’

További hasznos idegen szavak

neuroplasztika

  • orvosi idegátültetés
  • tudományos latin neuroplastica ‘ua.’, lásd még: neuro-, plasztika

konszekráció

  • vallás fölszentelés, felavatás
  • vallás ostyaszentelés a misén, átváltoztatás
  • latin consecratio ‘ua.’, lásd még: konszekrál
A fontes és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

lapidaritás

  • tömörség, szűkszavúság
  • német Lapidarität ‘ua.’, lásd még: lapidáris

likvidátor

  • kereskedelem cég vagy intézmény felszámolásával megbízott személy
  • német Liquidator ‘ua.’, lásd még: likvidál

csirió

  • egészségedre! (koccintáskor)
  • angol cheerio ‘ua.’ ← cheer ‘öröm, éljenzés, biztatás’, eredetileg ‘(örömteli) arckifejezés’ ← ófrancia chere ‘arc’ ← késő latin cara ‘ua.’

chiostro

kiejtése: kjosztró
  • építészet középkori kolostor kerengője, oszlopos folyosóval körülvett négyzetes udvar
  • olasz, ‘ua.’ ← latin claustrum ‘zárt hely, zárda, rendház’ ← claudere, clausum ‘bezár’
  • magyar kolostor
  • lásd még: inkludál, klastrom, klauzula, klotűr, klozett, konklúzió

humorális

  • orvosi a testnedvekre vonatkozó
  • tudományos latin humoralis ‘ua.’, lásd még: humor

seditio

kiejtése: szedíció
  • + lázadás, zendülés
  • latin, ‘ua.’, tkp. ‘széjjelmenés’: se(d) ‘félre, külön’ | itio ‘menés’ ← ire, itum ‘megy’

ageusia

kiejtése: ageúzia
  • orvosi az ízérzékelés hiánya
  • tudományos latin, ‘ua.’: görög a- ‘nem’ | geuszisz ‘ízlelés’ ← geuó ‘megízlel’

frufru

  • homloktincs, a homlokra fésült, egyenesre vágott (női) haj
  • német Frou-frou ‘alsószoknya suhogása’ ← francia hangutánó szó frou-frou ‘suhogás, parádé, flanc’ (a ~ fenti jelentése magyar fejlemény, és az előzményekből nem magyarázható)

preferál

  • megkülönböztetett figyelemben, másokkal szemben előnyben részesít
  • másoknál kedvezőbben értékel
  • latin praeferre ‘elébe helyez, elsőbbséget ad’: prae- ‘előre, elé’ | ferre ‘visz’

saltato

kiejtése: szaltátó
  • zene vonós játékmód, a vonó ugratása a húrokon
  • olasz, ‘ua.’, tkp. ‘ugratva’ ← olasz, latin gyakorító saltare ← ‘ugrál, ugrik’ ← salire, saltum ‘ugrik’
  • lásd még: szaltó

represszáliák

  • diplomácia jogsértő állammal szemben alkalmazott büntető vagy kényszerítő intézkedések
  • német Repressalien ‘ua.’ ← középkori latin többes szám semlegesnemű repre(n)-salia ‘rendreutasítás, megfeddés’ ← reprendere, reprensum ‘visszavesz, megbüntet’: re- ‘vissza’ | prendere ‘fog, vesz’