etil-éter jelentése

  • kémia tkp. dietil-éter, két etilcsoport oxigénkötéssel, illékony, kábító hatású folyadék
  • német Äthyläther ‘ua.’, lásd még: etil-, éter

További hasznos idegen szavak

misztikum

  • titokzatosság, sejtelmesség
  • latin semlegesnemű mysticum ‘misztikus dolog’, lásd még: misztikus
A etil-éter és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.

makréla

  • állattan ízes húsú tengeri hal
  • német Makreleközépholland makereelközépkori latin macarellus ‘ua.’

originaliter

  • eredetileg, voltaképpen
  • eredeti módon
  • újkori latin, ‘ua.’, lásd még: originális

negociál

  • alkudozik, egyezkedik
  • kereskedik, üzletel
  • latin negotiari, negotiatus ‘ügyködik, kereskedik’, lásd még: negotium

deformitás

  • torzság, alaktalanság, rútság, otrombaság
  • latin deformitas ‘ua.’ ← deformis ‘alaktalan, torz, rút’: de- ‘le, el’ | forma ‘alak, szépség’

feu d’artifice

kiejtése: fő dartifisz
  • tűzijáték
  • francia, ‘ua.’: feulatin focus ‘tűz’ | artifice ‘gyúlékony keverék’, eredetileg ‘mesterkedés, csel’ ← latin artificium ‘mesterfogás, fortély’ ← artifex ‘mesterember, furfangos ember’: ars, artis ‘mesterség, művészet’ | facere, feci ‘csinál’

aktuárius

  • + jogtudomány törvényszéki írnok, bírósági jegyzőkönyvvezető
  • biztosítási matematikus
  • latin actuarius ‘ua.’ ← actus ‘cselekmény, tárgyalás’, lásd még: aktus

digózik

  • bizalmas (magyar nő) jómódú olasz turistákat ajándékért megkörnyékez, kitartatja vagy elvéteti magát velük (az 1970-es évektől)
  • magyar, lásd még: digó

nomináció

  • megnevezés, elnevezés
  • kinevezés, jelölés
  • latin nominatio ‘ua.’, lásd még: nominativus

delokalizál

  • helyéről elmozdít, helycserére kényszerít (pl. vegyértékelektront az atom külső elektronhéjából)
  • francia délocaliser ‘ua.’: dé(s)-latin dis- ‘el, félre’ | lásd még: lokalizál

deszenzibilizál

  • orvosi érzéketlenít (allergikus hatások ellen)
  • fényképezés deszenzibilizációt végez
  • tudományos latin desensibilisare ‘ua.’: de- ‘el’ | lásd még: szenzibilizál

fraktúr

  • nyomdászat nyomtatott gótbetűs írás (a görbületek helyén sarkos, tört vonalakkal)
  • német Fraktur ‘ua.’ ← latin fractura ‘törés’, lásd ott

landsting

kiejtése: lanszting
  • politika a dán parlament felsőháza
  • dán, ‘ua.’: land ‘ország’ | ting ‘összejövetel, törvénygyűlés’

a manco

kiejtése: amankó
  • kereskedelem pénzhiány folytán
  • olasz, ‘híján’ ← manco ‘hiány’ ← latin mancus ‘csonka’