További hasznos idegen szavak
német váltópénz 2001-ig
német , ‘ua.’ ← ófelnémet pfenning ‘pénz, érme’
magyar pénz
lásd még: penny
vallás ereklyetartó
középkori latin reliquiarium ‘ua.’, lásd még: relikvia
A epigraphia és még több tízezer szóban és írásban is használt idegen szó jelentése megtalálható a topszótár – idegen szavak szótárában. Az idegen szavak értelmezésében és megértésében további segítséget nyújt, hogy a szótárban egymástól elválasztva, csoportosítva láthatóak az egyes előfordulási témakörök szerinti magyarázatok, jelentések.
tudomány egy nagyobb mű kiegészítéseképpen alkotott, egymáshoz csak lazán kapcsolódó kisebb írások
görög többes szám , ‘mellékes művek’: lásd még: para- | ergon ‘munka, mű’
kiejtése: endomiokarditisz
orvosi szívbelhártya- és szívizomgyulladás
tudományos latin , ‘ua.’: lásd még: endo- | görög müsz, müosz ‘izom’ | kardia ‘szív’ | -itis (gyulladásra utaló toldalék)
konyhaművészet dagadó (sertéshúsfajta)
német Bauchfleck ‘ua.’: Bauch ‘has’ | Fleck ‘folt, darab’
kiejtése: kolepszt bekbón
számítástechnika összevont gerinchálózat
angol , ‘ua.’, tkp. ‘összeroppant gerinc’: lásd még: kollapszus | backbone ‘gerinc’: back ‘hát’ | bone ‘csont’
biológia ivaros szaporodás pete és hím ivarsejt egyesülésével
német Amphigonie ‘ua.’: lásd még: ampfi- | görög gonosz ‘házasság’
biológia a szív és az erek falában található idegvégződés, amely érzékeli a vérnyomás változásait
lásd még: baro- , receptor
(mértékek neve előtt) az alapmérték milliószorosa: megahertz, megatonna, megawatt
görög semlegesnemű mega ‘nagy’
bizalmas ínyencfalat, csemege
bizalmas olyan eset, amelyről pletykálni, rosszmájúan csevegni lehet
ausztriai német kicsinyítő képzős Papperl ‘ua.’ ← német Pappe ‘papi, kása’
orvosi az álmokkal foglalkozó tudományterület
tudományos latin , ‘ua.’: görög oneirosz ‘álom’ | lásd még: -lógia
bizalmas mocsok, piszok, szenny, szar
német Dreck ‘szenny, trágya, szar’
nyelvtan kétnyelvű, két nyelvet egyformán jól beszélő (személy)
eredeti és fordított szöveget párhuzamosan közlő (könyv, kiadás)
latin bilinguis ‘ua.’: bi(s) ‘kétszer’ | lingua ‘nyelv’